Traducción generada automáticamente
The Payback
James Brown
La venganza
The Payback
¡Oye! ¡Tengo que pagar! (la gran venganza)
Hey! gotta gotta pay back!! (the big payback)
Venganza!! Estoy loco (la gran venganza)
Revenge!! i'm mad (the big payback)
¡Tengo que volver! necesito un poco de vuelta!! ¡Devuélvemelo! (el gran
Got to get back! need some get back!! pay back! (the big
Reembolso)
Payback)
¡Eso es! venganza!!! venganza!!!
That's it!! payback!!! revenge!!!
¡Estoy loco!
I'm mad!!
¡Abajo mi novia, eso no está bien!!
Get down with my girlfriend, that ain't right!!
Hollarin 'maldice', quieres pelear
Hollarin' cussin', you wanna fight
La venganza es algo que tienes que ver
Payback is a thing you gotta see
Hermano, hazme cualquier maldita cosa
Brother do any damn thing to me
Me vendió, por cambio tonto (sí lo hiciste!!)
Sold me out, for chump change (yes you did!!)
Me dijeron que lo tenían todo arreglado
Told me that they, they had it all arranged
Me has entregado, y eso es un hecho
You handed me down, and thats a fact
Ahora estás bombeado, tienes que prepararte para la gran venganza!!
Now you're pumped, you gotta get ready for the big payback!!
(el gran
(the big
Reembolso!!)
Payback!!)
Ahí es donde estoy, la gran venganza (la gran venganza!!)
That's where i am, the big payback (the big payback!!)
Puedo hacer ruedas, puedo hacer tratos (¡sí puedes!!) Pero yo no
I can do wheelin', i can do dealin' (yes you can!!) but i don't
No lo hagas
Do no damn
Chillando
Squealin'
Puedo cavar rappin ', estoy listo!! Puedo cavar raspando
I can dig rappin', i'm ready!! i can dig scrappin'
Pero no puedo cavar esa puñalada por la espalda (¡oh no!)
But i can't dig that backstabbin' (oh no!!)
¡El hermano prepárate!! Eso es un hecho!!
The brother get ready!! thats a fact!!
Prepárate madre, para la gran venganza (la gran venganza!!)
Get ready you mother, for the big payback (the big payback!!)
¡Deja que les pegue! Hey, hey!! ¡Wooooooooooooooo!
Let me hit 'em hit'em!! hey hey!! woooooooooooo!
Tomaste mi dinero, tienes mi miel
Took my money, you got my honey
No quiero que vea lo que me estás haciendo
Don't want me to see what you doing to me
¡Tengo que volver, tengo que lidiar contigo! (4xs) hey déjame decirte
I got to get back i gotta deal with you!! (4xs) hey let me tell
¡Sí!
Ya!!
¡Abajo mi mujer, eso no está bien! tú hollarin 'y
Get down with my woman, that ain't right! you hollarin' and
Cussin, ¿quieres?
Cussin', you wanna
Pelea!!
Fight!!
No me hagas ningún favor
Don't do me no darn favor,
No sé karate, pero sé ka-razy!!!! (sí lo hacemos!!)
I don't know karate, but i know ka-razy!!!! (yes we do!!)
Prepárate eso es un hecho, prepárate madre para la gran venganza
Get ready thats a fact, get ready you mother for the big payback
(el gran
(the big
¡Reembolso!)
Payback!)
¡Oye! ¡Soy un hombre! ¡Soy un hombre! Soy un hijo de un hombre, pero ¿no?
Hey!! i'm a man! i'm a man! i'm a son of a man, but don't they
Te lo diré entonces
Tell ya then
Saltar de nuevo
Hop again
Prepárate para la gran venganza (la gran venganza!!) golpéalos
Get ready for the big payback (the big payback!!) hit 'em
¡Otra vez!!
Again!!
Prepárate lo necesito, necesito un golpe de nuevo!! decirlo una vez (3xs) golpear
Get ready i need it, i need a hit again!! say it once (3xs) hit
'em
'em
¡Otra vez!!
Again!!
(la gran venganza!!) me vendió por cambio tonto
(the big payback!!) sold me out for chump change
Dijo que mi mujer lo tenía todo arreglado
Said my woman had it all arranged
Tratando de hacer un trato, ella quiere chillar pero yo tenía a mis chicos en
Tryin' to make a deal, she wants to squeal but i had my boys on
Ella cura
Her heals
Me vio venir, dijo que una mentira cayó como si quisieras llorar
Saw me comin', told a lie went down like you wanted to cry
No me importa lo que haga, lo hará igual que lo estaba haciendo
I don't care what she does, she'll be doin' just like she was
Toma a tus hijos y críalos, alguien piensa que tengo derecho
Take your kids and raise them up, somebody think i have a right
Ser duro
To be tough
Llévatela, llévate a esa mujer, es un lugar que encontró
Take her, take that woman, it's one place she found
¡Sólo saca a esa madre de la ciudad!
Just run that mother out of town!!
¡Tengo que levantarme! Tengo que levantarse, salir!! (2xs)
Got to get up!! got to get up, get out!! (2xs)
¡Estoy loco! Quiero venganza, quiero venganza (la gran venganza!!) i
I'm mad!! i want revenge, i want revenge (the big payback!!) i
¿Quieres venganza?
Want revenge
(3 x)
(3xs)
(la gran venganza!!) Dame esos golpes!! Quiero algunos hits!! i
(the big payback!!) give me those hits!! i want some hits!! i
Necesitan esos
Need those
Golpea, golpéame!!
Hits, hit me!!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: