Traducción generada automáticamente
Suitcase
James TW
Maleta
Suitcase
No tenemos que caer con eso
We don't have to fall with it
No tiene que ser así
It doesn't have to be this way
Estás tratando de convencerme de que no lo haga
You're tryna talk me out of it
Sólo para ver si me rompo
Just to see if I break
Di que he terminado, lo he llamado por el día
Say that I'm done, called it a day
Dime, ¿alguna vez te lo preguntas?
Tell me do you ever wonder?
Cómo se siente sosteniendo nuestro peso
How it can feel holding our weight
Bajo la presión que estamos bajo
Under the pressure we're under
Porque normalmente ya estamos durmiendo bien
'Cause usually by now we're sleeping just fine
Pero nunca he visto esa mirada cansada en tus ojos
But I've never seen that tired look in your eyes
Prométeme que dormirás una noche más
Just promise me you'll sleep on it one more night
Porque, nena, es demasiado tarde
'Cause, baby, it's too late
Para estar empacando tu maleta ahora
To be packing up your suitcase now
No, no puedes decidir marcharte
No, you just can't decide to walk away
Justo cuando las cosas no salen a nuestro camino
Just when things don't go our way
Después de todo lo que hemos pasado
After all we've been through
Si esto significa algo para ti, entonces quédate
If this means anything to you, then stay
Recuerde en el principio
Remember in the beginning
Ni siquiera sabía tu nombre
I didn't even know your name
Pre-beber en la cocina de tu amigo
Pre-drinking in your friend's kitchen
¿Quién hubiera sabido que algún día
Who'd have know that someday
Años más tarde, serías mía
Years down the line, you would be mine
Y yo estaré aquí para que te vayas
And I'll be here stopping you leaving
Y cuando nos despertemos, volveremos a nosotros
And when we wake up, we'll go back to us
Y entonces sabrás todas las razones
And then you'll know every reason
Cariño, es demasiado tarde
Baby, it's too late
Para estar empacando tu maleta ahora
To be packing up your suitcase now
No, no puedes decidir marcharte
No, you just can't decide to walk away
Justo cuando las cosas no salen a nuestro camino
Just when things don't go our way
Después de todo lo que hemos pasado
After all we've been through
Si esto significa algo para ti, entonces quédate
If this means anything to you, then stay
Entonces quédate
You then stay
Entonces quédate
You then stay
Entonces quédate
You then stay
Porque normalmente ya estamos durmiendo bien
'Cause usually by now we're sleeping just fine
Pero nunca he visto esa mirada cansada en tus ojos
But I've never seen that tired look in your eyes
Prométeme que dormirás una noche más
Just promise me you'll sleep on it one more night
Una noche más
One more night
Porque nena, es demasiado tarde
'Cause baby, it's too late
Para estar empacando tu maleta ahora
To be packing up your suitcase now
No, no puedes decidir marcharte
No, you just can't decide to walk away
Justo cuando las cosas no salen a nuestro camino
Just when things don't go our way
Después de todo lo que hemos pasado
After all we've been through
Si esto significa algo para ti, ¿no te quedarás, por favor?
If this means anything to you, won't you please stay
No empaques tu maleta ahora
Don't be packing up your suitcase now
No, no puedes decidir marcharte
No, you just can't decide to walk away
Justo cuando las cosas no salen a nuestro camino
Just when things don't go our way
Después de todo lo que hemos pasado
After all we've been through
Si esto significa algo para ti, entonces quédate
If this means anything to you, then stay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James TW e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: