Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.250

All For You

Janet Jackson

Letra

Todo para ti

All For You

Todas mis chicas en la fiesta, mira ese cuerpo
All my girls at the party, look at that body

Sacudiendo esa cosa como si nunca hubieras visto
Shakin' that thing like you never did see

Tengo un buen paquete, ¿de acuerdo?
Got a nice package alright

Supongo que tendré que montarlo esta noche
Guess I'm gonna have to ride it tonight

Todas mis chicas en la fiesta, mira ese cuerpo
All my girls at the party, look at that body

Sacudiendo esa cosa como si nunca hubieras visto
Shakin' that thing like you never did see

Tengo un buen paquete, ¿de acuerdo?
Got a nice package alright

Editar (cuatro, tres, dos, uno)
Edit (four, three, two, one)

Chicka-ah
Chicka-ah

Es todo para ti, si realmente lo quieres
It's all for you, if you really want it

Es todo para ti, si dices que lo necesitas
It's all for you, if you say you need it

Es todo para ti, si tienes que tenerlo
It's all for you, if you gotta have it

Es todo para ti si haces un movimiento
It's all for you if you make a move

Es todo para ti
It's all for you

Te veo mirando por el rabillo del ojo
I see you starin' out the corner of my eye

Pareces inquieto, quieres acercarte a mi
You seem uneasy, want to approach me

Tírame una línea
Throw me a line

Pero luego algo dentro de ti te atrapa
But then somethin' inside you grabs you

Dice: ¿Quién soy yo?
Says: Who am I?

Lo sé exactamente porque pasa con todos los chicos
I know exactly 'cause it happens with all the guys

Así que tú, ¿qué vas a hacer?
So you, so what'cha gonna do?

Ven y habla conmigo
Come on and talk to me

Te lo prometo, ni siquiera tendrá una actitud
Promise you, won't even have an attitude

Te dejaré sentarte a mi lado
I'll let you sit right next to me

No te unas a la lista con estos otros tontos
Don't join the list with these other fools

Esa no es la manera de ser
That ain't the way to be

Sí, es genial, sí, estoy de humor
Yes, it's cool, yes, I'm in the mood

Las intimidaciones tienen esa mente, sí
Intimidations got that mind, yeah

Es todo para ti, si realmente lo quieres
It's all for you, if you really want it

Es todo para ti, si dices que lo necesitas
It's all for you, if you say you need it

Es todo para ti, si tienes que tenerlo
It's all for you, if you gotta have it

Es todo para ti si haces un movimiento
It's all for you if you make a move

Es todo para ti, dime que soy el único
It's all for you, tell me I'm the only one

Es todo para ti, pronto nos divertiremos
It's all for you, soon we'll be havin' fun

Es todo para ti, ven aquí y consigue un poco
It's all for you, come over here and get some

Es todo para ti si haces un movimiento
It's all for you if you make a move

Es todo para ti
It's all for you

No puedo tener miedo o hacerme esperar demasiado
Can't be afraid or keep me waitin' for too long

Antes de que te des cuenta, me iré de aquí, sí, me iré
Before you know it, I'll be outta here, yeah, I'll be gone

No trates de ser inteligente, lindo o incluso astuto
Don't try to be all clever, cute, or even sly

No tienes que trabajar tan duro, solo sé tú mismo
Don't have to work that hard, just be yourself

Y deja que esa sea tu guía
And let that be your guide

Así que tú, ¿qué vas a hacer?
So you, so what'cha gonna do?

Así que ven y habla conmigo, chico
So come and talk to me, boy

Te lo prometo, ni siquiera tendrá una actitud
Promise you, won't even have an attitude

Incluso te dejaré sentarte a mi lado
I'll even let you sit right next to me

No te unas a la lista con estos otros tontos
Don't join the list with these other fools

Esa no es la manera de ser, chico
That ain't the way to be, boy

Sí, es genial, sí, estoy de humor
Yes, it's cool, yes, I'm in the mood

Intimidación cada vez
Intimidation every time

Es todo para ti, si realmente lo quieres
It's all for you, if you really want it

Es todo para ti, si dices que lo necesitas (di que lo necesitas, nena)
It's all for you, if you say you need it (say you need, babe)

Es todo para ti, si tienes que tenerlo (si, si)
It's all for you, if you gotta have it (yeah, yeah)

Es todo para ti si haces un movimiento
It's all for you if you make a move

Es todo para ti, dime que eres el único
It's all for you, tell me you're the only one

Es todo para ti, pronto nos divertiremos
It's all for you, soon we'll be havin' fun

Es todo para ti
It's all for you

Ven aquí y consigue un poco (ven aquí, nena, tráete un poco)
Come over here and get some (come over here, baby, get'cha some)

Es todo para ti si haces un movimiento
It's all for you if you make a move

Es todo para ti (chicka-ah)
It's all for you (chicka-ah)

Todas mis chicas en la fiesta, mira ese cuerpo
All my girls at the party, look at that body

Sacudiendo esa cosa como si nunca hubieras visto
Shakin' that thing like you never did see

Tengo un buen paquete, ¿de acuerdo?
Got a nice package alright

Supongo que tendré que montarlo esta noche
Guess I'm gonna have to ride it tonight

Todas mis chicas en la fiesta, mira ese cuerpo
All my girls at the party, look at that body

Sacudiendo esa cosa como si nunca hubieras visto
Shakin' that thing like you never did see

Tengo un buen paquete, ¿de acuerdo?
Got a nice package alright

Supongo que tendré que montarlo esta noche
Guess I'm gonna have to ride it tonight

Es todo para ti (chicka-ah), si de verdad lo quieres
It's all for you (chicka-ah), if you really want it

Es todo para ti, si dices que lo necesitas
It's all for you, if you say you need it

Es todo para ti, si tienes que tenerlo
It's all for you, if you gotta have it

Es todo para ti si haces un movimiento
It's all for you if you make a move

Es todo para ti
It's all for you

Todas mis chicas en la fiesta, mira ese cuerpo
All my girls at the party, look at that body

Sacudiendo esa cosa como nunca lo habías visto (es todo para ti)
Shakin' that thing like you never did see (it's all for you)

Tengo un buen paquete, ¿de acuerdo?
Got a nice package alright

Supongo que tendré que montarlo esta noche (es todo para ti)
Guess I'm gonna have to ride it tonight (it's all for you)

Todas mis chicas en la fiesta, mira ese cuerpo
All my girls at the party, look at that body

Sacudiendo esa cosa como nunca lo habías visto (es todo para ti)
Shakin' that thing like you never did see (it's all for you)

Tengo un buen paquete, está bien (si haces un movimiento)
Got a nice package alright (if you make a move)

Supongo que tendré que montarlo esta noche (es todo para ti, bebé)
Guess I'm gonna have to ride it tonight (it's all for you, baby)

Es todo para ti, dime que eres el único
It's all for you, tell me you're the only one

Y pronto nos divertiremos (oh, sí)
And soon we'll be havin' fun (oh, yeah)

Ven aquí y consigue un poco
Come over here and get some

(Pronto nos divertiremos) Pronto te divertirás
(Soon we'll be havin' fun) soon you'll be havin' fun

(Pronto nos divertiremos) Pronto te divertirás
(Soon we'll be havin' fun) soon you'll be havin' fun

(Pronto nos divertiremos) Pronto te divertirás
(Soon we'll be havin' fun) soon you'll be havin' fun

(Pronto nos divertiremos) Pronto te divertirás
(Soon we'll be havin' fun) soon you'll be havin' fun

(Pronto nos divertiremos) ven aquí y tráete un poco
(Soon we'll be havin' fun) come over here and get'cha some

(Pronto nos divertiremos) Pronto te divertirás
(Soon we'll be havin' fun) soon you'll be havin' fun

(Pronto nos divertiremos) pronto, estarás bien
(Soon we'll be havin' fun) soon, you'll be fine

(Pronto nos divertiremos) Pronto te divertirás
(Soon we'll be havin' fun) soon you'll be havin' fun

Pronto nos divertiremos (chicka-ah)
Soon we'll be havin' fun (chicka-ah)

Supongo que tendré que montar
Guess I'm gonna have to ride—

Supongo que tendré que montarlo esta noche
Guess I'm gonna have to ride it tonight

Supongo que tendré que montar
Guess I'm gonna have to ride—

Supongo que tendré que montar
Guess I'm gonna have to ride—

Supongo que tendré que montarlo esta noche
Guess I'm gonna have to ride it tonight

Supongo que tendré que montar
Guess I'm gonna have to ride—

Chicka-ah
Chicka-ah

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: David Roman / Janet Jackson / Mauro Malavasi / Terry Lewis / Wayne Garfield. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janet Jackson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção