Traducción generada automáticamente
To Love Somebody
Janis Joplin
Amar a alguien
To Love Somebody
Hay una luz, cierto tipo una luz
There's a light, certain kind a light
Nunca, nunca me brilló, no, no
Never ever, never shone on me, no, no
Cariño, quiero, quiero toda mi vida
Honey, I want, I want my whole life
Para vivir contigo, nena
To be lived with you, babe
Eso es lo que quiero oh, era ser
That's what I want oh, was to be
Vivir y amarte
Living and loving you
Hay una manera, oh todo el mundo diga
There's a way, oh everybody say
Puedes hacer cualquier cosa, todo, sí
You can do anything, every thing, yeah
Pero qué bueno, qué bueno
But what good, what good
Cariño, ¿qué bien podría traer?
Honey, what good could it ever bring
Porque no te tengo con mi amor
'Cause I ain't got you with my love
Y no puedo encontrarte, nena, no, no puedo
And I can't find you babe, no, I can't
No lo sabes, no sabes lo que es
You don't know, you don't know what it's like
No, no lo sabes, cariño, no lo sabes
No you don't, honey no you don't know
No sabes lo que es
You don't know what it's like
Amar a cualquiera
To love anybody
Cariño, quiero hablar de amor
Oh honey, I wanna talk about love
Y tratando de retener a alguien
And trying to hold somebody
La forma en que te amo, nena
The way I love you, babe
Y te he estado amando, nena
And I've been loving you, babe
En mi cerebro, oh puedo ver tu cara otra vez
In my brain, oh I can see your face again
Conozco mi estado de ánimo, sí
I know my frame of mind, yeah
Pero nadie, nadie tiene que ser tan ciego
But nobody, nobody has to ever be so blind
Cariño, como lo hice, sé que era ciego
Honey, like I did, I know I was blind
Cariño, te digo que estaba, estaba muy, muy ciego
Honey, I tell you that I was, I was very, very blind
Oh, pero sólo soy una chica
Oh but I'm just a girl
¿No puedes echarme un vistazo y contármelo?
Can't you just take a look at me and tell
Dile que vivo, cariño, vivo y respiro por ti
Tell that I live, honey I live and I breathe for you
¡No sabes que sí!
Don't you know I do!
Pero qué bueno, qué bueno
But what good, what good
Cariño, ¿qué bien podría hacer?
Honey, what good could ever do
Porque no te tengo, eso es todo lo que siempre quise
'Cause I ain't got you, that's all I've ever wanted
Y yo no te tengo, nena, oh, pero he estado buscando
And I ain't got you, babe, oh, but I've been looking 'round
Pero no lo sabes, no sabes lo que es
But you don't know, you don't know what it's like
No, no, no, no, no, no lo sabes
No you don't, no, no, no, you don't know
Cariño, no sabes lo que es
Honey, you don't know what it's like
Oh amar a nadie
Oh to love anybody
Oh cariño, quiero hablar de
Oh honey I wanna talk about
Tratando de sostener a alguien cuando estás solo
Trying to hold somebody when you're lonely
La forma en que te amé, nena
The way I loved you, baby
Y sólo quiero que sepas que lo intenté
And I just want you to know I tried
Oh, sé que hay una manera
Oh I know that there's a way
Porque todo el mundo vino a mí una vez y dijo
'Cause everybody came to me one time and said
Cariño, puedes hacer cualquier cosa
Honey, you can do anything
Cada cosita, y creo que puedo
Every little thing, and I think I can
Oh, pero qué bueno, qué bueno
Oh, but what good, what good
Cariño, ¿qué tan bueno puede traer?
Honey, what awfully good can it ever, ever bring
Porque no puedo encontrarte con mi amor
'Cause I can't find you with my love
Y no puedo encontrarte, nena, oh, en ninguna parte
And I can't find you, babe, oh, anywhere
Oh, pero no lo sabes
Oh, but you don't know
No sabes lo que es
You don't know what it's like
No, no lo haces y nunca, nunca lo hiciste
No you don't and you never ever, ever did.
No lo sabes, cariño
You don't know, honey
No sabes lo que es
You don't know what it's like
Oh, amar a cualquiera
Oh, to love anybody.
Cariño, quiero hablar de tratar de abrazarte
Oh, honey I wanna talk about trying to hold you.
Oh nena, nena, nena, sí
Oh baby, baby, baby, yeah
Pero no lo sabes
But you don't know
No sabes lo que es
You don't know what it's like
Y nunca, nunca lo hiciste
And you never ever, ever did
Dije que intenté arrojar mi amor a tu alrededor
I said I tried to throw my love around you
Y traté de ayudarte, cariño
And I tried to help you, darling
Pero nunca, no, nunca
But you never ever, no you never ever
No, nunca, nunca, nunca
No you never ever, no you never ever
Sé que sabes que
I know that you know that
Nunca, nunca, nunca, nunca
No you never ever, ever, ever
Oh déjame tirar mi amor
Oh let me throw my love
Tira mi amor a tu alrededor, sí
Throw my love all around you, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janis Joplin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: