Traducción generada automáticamente
The Devil Is My Running Mate
Jason Isbell
El diablo es mi compañero de carrera
The Devil Is My Running Mate
El diablo es mi compañero de carrera
The devil is my running mate.
Este es su estado favorito
This here is his favorite state
Lamento que hayan tenido que esperar
Sorry you folks had to wait.
Siempre le gusta llegar tarde
He always likes to show up late
No, ese no es un hijo arcoíris
No, that ain't a rainbow son.
Son farolas en petróleo
It's streetlamps on petroleum
Vamos a detenernos aquí y traernos un poco
Let's pull in here and get us some.
Se están acabando los suministros
Supplies are running out now.
No es la razón de la guerra
It ain't the reason for the war.
Eso es chico mezquino y nada más
That's meanness boy and nothing more.
Trataron de hacer todo esto antes
They tried to do this all before,
Pero papá no los dejaba
But daddy wouldn't let them
A veces no hago lo que me metí
Sometimes I don't what I got into.
A veces no soporto leer mi nombre
Sometimes I can't stand to read my name.
A veces sólo puedo oír sus voces
Sometimes I can only hear their voices
Me echan de vuelta de donde vine
Casting me back from where I came
El diablo es mi compañero de carrera
The devil is my running mate.
La confusión es su estado favorito
Confusion is his favorite state.
Seguramente ustedes se pueden relacionar
Surely you folks can relate.
Sé que nos hemos reunido aquí para odiar
I know we've gathered here to hate
No importa a quién culparemos
It doesn't matter who we blame
Siempre y cuando oigáis un nombre
As long as you all hear a name.
Todos esos bastardos parecen iguales
All them bastards look the same.
Todos son culpables
Everyone is guilty.
Todos miren hacia otro lado
Everybody look away.
Mira hacia otro lado. Mira hacia otro lado
Look away. Look away.
No importa lo que diga
It doesn't matter what I say.
Es lo que hago lo que es chiflado
It's what I do that's shifty
A veces no sé en qué nos metimos
Sometimes I don't know what we got into.
A veces creo que no sé nada
Sometimes I don't think I know a thing.
A veces ni siquiera puedo ver los árboles ahora
Sometimes I can't even see the trees now
Por las llamas, por las llamas
For the flames, for the flames.
El diablo es mi compañero de corriente
The devil is my running mate,
Y este es su estado favorito
And this here is his favorite state.
No hay otro candidato
There ain't no other candidate.
No importaría de todos modos
It wouldn't matter anyway.
El diablo es mi compañero de carrera
The devil is my running mate.
El diablo es mi compañero de carrera
The devil is my running mate.
El diablo es mi compañero de carrera
The devil is my running mate.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Isbell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: