Twenty Five, Twenty One (스물다섯, 스물하나)
Jaurim
Veinticinco, Veintiuno
Twenty Five, Twenty One (스물다섯, 스물하나)
En la estación en la que las flores marchitan y vuelan con el viento
바람에 날려 꽃이 지는 계절엔
barame nallyeo kkochi jineun gyejeoren
Todavía puedo sentir como cuando tomaba tu mano
아직도 너의 손을 잡은 듯 그런 듯해
ajikdo neoui soneul jabeun deut geureon deutae
En ese momento, no podía entender profundamente
그때는 아직 꽃이 아름다운 걸
geuttaeneun ajik kkochi areumdaun geol
La belleza de las flores
지금처럼 사무치게 알지 못했어
jigeumcheoreom samuchige alji motaesseo
Uh, tu fragancia
Uh 너의 향기가
Uh neoui hyanggiga
Es llevada por el viento
바람에 실려 오네
barame sillyeo one
Uh, pensé que esto duraría para siempre
Uh 영원할 줄 알았던
Uh yeong-wonhal jul aratdeon
Veinticinco, veintiuno
스물다섯 스물하나
seumuldaseot seumulhana
El mar ese día estaba calmado y amable
그날의 바다는 퍽 다정했었지
geunarui badaneun peok dajeonghaesseotji
Todavía puedo sentir tu mano agarrando la mía
아직도 나의 손에 잡힐 듯 그런 듯해
ajikdo naui sone japil deut geureon deutae
En el calor ardiente del Sol, tú y yo
부서지는 햇살 속에 너와 내가 있어
buseojineun haetsal soge neowa naega isseo
Tuve un sueño feliz para refrescar mi pecho
가슴 시리도록 행복한 꿈을 꾸었지
gaseum siridorok haengbokan kkumeul kkueotji
Uh, la música de ese día
Uh 그날의 노래가
Uh geunarui noraega
Es llevada por el viento
바람에 실려 오네
barame sillyeo one
Uh, pensé que esto duraría para siempre
Uh 영원할 줄 알았던
Uh yeong-wonhal jul aratdeon
Veinticinco, veintiuno
지난 날의 너와 나
jinan narui neowa na
Tu voz, tus ojos
너의 목소리도 너의 눈동자도
neoui moksorido neoui nundongjado
Incluso el cálido calor de tu cuerpo
애틋하던 너의 체온마저도
aeteutadeon neoui che-onmajeodo
Cuanto más recuerdo, más se aleja
기억해내면 할수록 멀어져 가는데
gieokaenaemyeon halsurok meoreojyeo ganeunde
Te dispersas y no puedo atraparte
흩어지는 널 붙잡을 수 없어
heuteojineun neol butjabeul su eopseo
En la estación en la que las flores marchitan y vuelan con el viento
바람에 날려 꽃이 지는 계절엔
barame nallyeo kkochi jineun gyejeoren
Todavía puedo sentir como cuando tomaba tu mano
아직도 너의 손을 잡은 듯 그런 듯해
ajikdo neoui soneul jabeun deut geureon deutae
En ese momento, no podía entender profundamente
그때는 아직 네가 아름다운 걸
geuttaeneun ajik nega areumdaun geol
La belleza de las flores
지금처럼 사무치게 알지 못했어
jigeumcheoreom samuchige alji motaesseo
Uh, tu fragancia
Uh 너의 향기가
Uh neoui hyanggiga
Es llevada por el viento
바람에 실려 오네
barame sillyeo one
Uh, pensé que esto duraría para siempre
Uh 영원할 줄 알았던
Uh yeong-wonhal jul aratdeon
Veinticinco, veintiuno
스물다섯 스물하나
seumuldaseot seumulhana
Aah, la música de ese día
Aah 그날의 노래가
Aah geunarui noraega
Es llevada por el viento
바람에 실려 오네
barame sillyeo one
Aah, pensé que esto duraría para siempre
Aah 영원할 줄 알았던
Aah yeong-wonhal jul aratdeon
Veinticinco, veintiuno
지난 날의 너와 나
jinan narui neowa na
Aah, pensé que esto duraría para siempre
Uh, uh, uh 영원할 줄 알았던
Uh, uh, uh yeong-wonhal jul aratdeon
Veinticinco, veintiuno
스물다섯 스물하나
seumuldaseot seumulhana
Veinticinco, veintiuno
스물다섯 스물하나
seumuldaseot seumulhana
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaurim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: