Traducción generada automáticamente
New Cold War
Jaxson Gamble
Nueva Guerra Fría
New Cold War
Dime, ¿dónde se ha ido toda la gente?
Tell me where have all the people gone?
Dime, ¿por qué son todos estos sentimientos?
Tell me what are all these feelings for?
He estado despertando en una nueva guerra fría
I've been waking up in a new cold war
Sentado en mi cabeza sólo todo un todo un todo un todo un todo solo
Sitting in my head just all a all a all a all alone
¿Has oído las noticias?
Have you heard the news?
Pop en la pantalla
Pop on your screen
Este es el nuevo sueño americano
This is the new all American dream
Huyendo, huyendo
Running away, running away
Todos pueden volver a donde vinieron
Everybody can go back where they came
Mándoos como un reloj
Movin' like clockwork
Sólo tengo palabras
I only got words
Empujándolo hacia atrás
Pushin' it backwards
El dinero es lo primero
Money it comes first
Incluso los policías maldicen
Even the cops curse
Sí. - ¿Sí
Yeah
Es un desastre natural
It's a natural disaster
Dámelo más rápido
Give it to me faster
Envuélvalo en plástico
Wrap it up in plastic
Cargármelo después de
Charge it to me after
Profundo en el agua, profundo en el agua
Deep in the water, deep in the water
Profundo en el agua, profundo en el agua
Deep in the water, deep in the water
Dime, ¿dónde se ha ido toda la gente?
Tell me where have all the people gone?
Dime, ¿por qué son todos estos sentimientos?
Tell me what are all these feelings for?
He estado despertando en una nueva guerra fría
I've been waking up in a new cold war
Sentado en mi cabeza sólo todo un todo un todo un todo un todo solo
Sitting in my head just all a all a all a all alone
Déjame en paz
Leave me alone
Aquí en mi habitación
Here in my room
Nada que decir
Nothing to say
Videojuegos
Video games
Bloqueo de los diferentes
Lockin' the different
Justo en una jaula
Right up in a cage
Pensé que sólo estábamos
I thought that we were just
Uno y el mismo
One and the same
Llama al médico
Call up the doctor
Si puedes permitírtelo
If you can afford it
1600 las fronteras
1600 the borders
Una vez que se iluminan
Once they are lit up
Puedes ignorarlo
You can ignore it
Sí. - ¿Sí
Yeah
Es un desastre natural
It's a natural disaster
Dámelo más rápido
Give it to me faster
Envuélvalo en plástico
Wrap it up in plastic
Cargármelo después de
Charge it to me after
Profundo en el agua, profundo en el agua
Deep in the water, deep in the water
Profundo en el agua, profundo en el agua
Deep in the water, deep in the water
Dime, ¿dónde se ha ido toda la gente?
Tell me where have all the people gone?
Dime, ¿por qué son todos estos sentimientos?
Tell me what are all these feelings for?
He estado despertando en una nueva guerra fría
I've been waking up in a new cold war
Sentado en mi cabeza sólo todo un todo un
Sitting in my head just all a all a
Dime, ¿dónde se ha ido toda la gente?
Tell me where have all the people gone?
Dime, ¿por qué son todos estos sentimientos?
Tell me what are all these feelings for?
He estado despertando en una nueva guerra fría
I've been waking up in a new cold war
Sentado en mi cabeza sólo todo un todo un todo un todo un todo solo
Sitting in my head just all a all a all a all alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaxson Gamble e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: