Traducción generada automáticamente
Hood Gone Love It (feat. Kendrick Lamar)
Jay Rock
Hood Gone Love It (hazaña. Kendrick Lamar)
Hood Gone Love It (feat. Kendrick Lamar)
Mantenerlo no es una locura, no tienes que gustarte porque el capó se ha ido
Keeping it g ain't nuttin, you ain't gotta like it cause the hood gone love it
No tienes que gustarte porque el capó se ha ido
You ain't gotta like it cause the hood gone love it
Ver un joven negro mostrar su culo fuera en público
Watch a young nigga show his ass out in public
Tengo todo el bloque de bumpin
I got the whole block bumpin
No te va a gustar, porque a la capucha le encanta
You ain't gotta like it, cause the hood gone love it
No te va a gustar, porque a la capucha le encanta
You ain't gotta like it, cause the hood gone love it
Ver un joven negro mostrar su culo fuera en público
Watch a young nigga show his ass out in public
Na na na na, ahora ya sabes lo que es esto
Na na na na, now now you know what this is
Díganles que es una celebración, perras
Tell em its a celebration, bitches
Con los pozos de barbacoa y las mini-bicicletas
With the barbeque pits and the mini-bikes
Mini-faldas, hennessys, y las luces molinero
Mini-skirts, hennessys, and the miller lights
Mesas dominó, ¿quién consiguió 6 grandes?
Domino tables, who got big 6?
De donde soy hacemos retrovolteretas de hormigón
Where I'm from we do concrete backflips
Chancla flip flop flip flop back
Flip flop flip flop flip flop back
Al gueto donde traigo el hip hop de vuelta
To the ghetto's where I bring hip hop back
Los negros de verdad me quieren, me dicen que lo mantenga empujando
Real niggas love me, they tell me keep it pushin
Los únicos negros hablan desde el interior de las reservas centrales
The only niggas speak from way inside central bookings
Las cárceles del condado y los cerrojos en el norte
County jails and the lock downs up north
Dijo que debería tenerlo si Scarface pasa la antorcha
Said I should have it if scarface pass the torch
Así es como se sienten Jack, construido mucho más que rap
Thats how they feel jack, built much more than rap
Este que el proyecto de corte de pelo en la culdesac
This that project haircut in the culdesac
Aquí es donde Jose te presenta los cuartos en
This is where jose front you them quarters at
Cumpla tu cuota cada vez que pongo un presupuesto en una pista
Meet your quota whenever I put a quote on a track
Kendrick Lamar
Kendrick Lamar:
De Compton a Baltimore, voy a matarla
From compton to baltimore I'mma kill it
Compro una morgue en el minuto
I buy a morgue in the minute
La casa pública, el sofá de plástico de una sección 8 inquilino
The public house, the plastic couch of a section 8 tenant
La ventana real está tintada
The regal window is tinted
El aire acondicionado se rompió pero soy lo suficientemente fresco para asegurarte de que mi viaje es un esquimal, ¿eh?
The air conditioner broke but I'm cool enough to ensure you my ride is an eskimo, huh?
Y me despelgo en medio de conseguir mis emociones fuera
And I peel off in the midst of getting my thrills off
Y yo prospero de las energías de las ciudades interiores que perdimos, ¿eh?
And I thrive off energies from the inner cities that we lost, huh?
Voy a poner el gueto encima de mi espalda
I'm putting the ghetto on top of my back
Y yo vivo en la parte trasera de la selva
And I live in the back of the jungle
Leones, tigres, osos, oh mi
Lions, tigers, bears, oh my
Escuchar la sirena, caminar, (*pistola* *pistola*) conducir por
Hear the siren, walk up, (*gunshot* *gunshot*) drive by
Tiradores, saqueadores, intrusos federales
Shooters, looters, federal fed intruders
Los motores en la parte posterior de los scooters
The engines on back of scooters
Lo real puede reconocer real y necesitamos saber quién eres
The real can recognize real and we need to know just who you are
Usted está en la presencia de muchos regalos
You are in the presence of many presents
Kendrick el regalo para el futuro oh sí lo dije
Kendrick the gift for the future oh yeah I said it
La vida del matón, buen chico loco de la ciudad respeto represenen el centro de la derecha
Thug life, good kid mad city mad respect representin the hub right
Las chicas del hogar me dicen que soy la porquería
The home girls tells me I'm the shit
Los rompo para que puedan comprar ropa
I break them off so they can buy some outfits
Compro a sus hijos un paquete de mimos, algunos nuevos jordanos
I buy them sons a pack of pampers, some new jordans
Dales el juego, la escuela en lo que es realmente importante
Give em the game, school em on whats really important
Es como me criaron, los og me tuvieron
It's how I was raised, the og's had me
13 Recién salido del porche, cabby escoria
13 Fresh off the porch, slangin' cabby
Pero ahora soy más sabio, muéstrale a todos mis jóvenes negros
But I'm wiser now, show all my young niggers
Hay otras formas de conseguir los dólares y los fondos negros
There's other ways you get them dollars and funds niggas
Bajando en una vieja escuela, co cool
Coming down in an old school, co cool
Látigo como una bola de fuego llamarlo goku
Whip like a fire ball call it goku
No conoces las tribulaciones que atravesamos
You don't know the tribulations that we go through
Pon tus oídos a los altavoces. Te mostraré
Put your ears to the speakers I'mma show you
Pinto el cuadro tan perfecto
I paint the picture so perfect
En mi cd ves Mona Lisa en persona
In my cd you see mona lisa in person
Cortesía de un ritmo hunnit
Courtesy of a hunnit beat
Tengo mis crips y Esse al alcance del brazo, un oeste
Got my crips and esse's at arm reach, one west
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jay Rock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: