Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 60

Off That (ft. Drake)

JAY-Z

Letra

Fuera de eso (ft. Drake)

Off That (ft. Drake)

Bienvenido
Welcome,

a eso
to tha,

futuro
future

Oye, cuéntame
Hey count me in

Encuéntrame un lugar suave y agradable para aterrizar
Find me a nice soft place to land

Estoy tan alto
Im so high

Encuéntrame un lugar para aterrizar
Find me a place to land

Sí. - ¿Sí
Yeah

Justo ahí
Right there

Sí. - ¿Sí
Yeah

(Verso 1)
(Verse 1)

Estoy tan mañana, que ordenan minas el ayer
I'm so tomorrow, they order mines on yesterday

lo que significa que a tiempo que tarde
which means you on-time than late

Así que incluso si lo ralentizo
So even if I slow it down,

Mi sonido es rápido
My sound is fast forward

Espera
Hold up

Sólo soy una pasarela
I'm just a runway show

Pero llevo esto en mi avión esta mi ropa de pasarela
But I wear this on my plane these my runway clothes

Sudaderas Cashmire
Cashmire sweats

Salen el año que viene, pero mi último año suda
They come out next year, but they my last year sweats

Y mi azada está tan enferma
And my hoe's so sick,

Tu nueva chica no puede coger con mi vieja perra
Your new chick can't fuck with my old bitch

Y sabes esta mierda
And you know this shit,

Soy profesional, saben que esto es
I'm professional, they know this is

Puedo dejar que te preste esto
I just may let you borrow this,

Este el negro Blueprint sigue esto
This the Blueprint nigga follow this

Esto es lo que mañana es
This is what what tomorrow is,

Bienvenido a mañana perra
Welcome to tomorrow Bitch

(Gancho)
(Hook)
Pato

Drake
Lo que sea que estés a punto de descubrir

Whatever you about to discover We off that
Estás a punto de decirle que te encanta, nos vamos de eso

You about to tell her you love it, we off that
Siempre quiero pelear en el club y nos vamos de eso

Always want to fight in the club and we off that
Pero no puedes traer el futuro de vuelta

But you can't bring the future back
Vas a seguir persiguiendo la fama, nos vamos de eso

Ya'll steady chasing the fame, we off that
Ropa de gran tamaño y las cadenas, que fuera de eso

Oversize clothes and the chains, we off that
Los negros siguen haciendo llover y nos vamos de eso

Niggas still makin' it rain and we off that
Pero no puedes traer el futuro de vuelta

But you can't bring the future back

Diles que me quiten de encima
Tell them hatas get off me

Chris nos vamos de eso
Chris we off that

Timita que nos quitemos de eso
Timbs we off that

Borramos eso
Rims we off that

Jay-Z
Jay-Z

Sí, lo dejamos
Yeah we off that

¿Todavía estás en eso?
Is you still on that

Y todavía ganamos dinero
And we still making money

porque todavía estamos en eso
cuz we still on that

(Verso 2)
(Verse 2)
Di negro contra eso, mi negro sigue fuera de eso

Say black versus that, my nigga still off that
Por favor, dile a Bill O'Reilly que retrocedan

Please tell Bill O'Reilly to fall back
Dile a Rush Limbaugh que se baje de mis bolas

Tell Rush Limbaugh to get off my balls
Este 2010 no es 1864

This 2010 ain't 1864
Sí, llegamos tan lejos

Yeah we come so far
Así que conduzco alrededor de la ciudad duro top y está fuera

So I drive around town hard top and its off
Y mi tropa en el loft con mi ceja alta Ah y mi ancha amarilla alta

And my trop at the loft with my high brow Ah and my high yellow broad
Y mi sentido oscuro de la piel y mi mejor amigo blanco dicen qué le pasa a Chris

And my dark skin sense and my best white mate say whats up to Chris
¿Cómo que para una mezcla

Hows that for a mix
Tengo un presidente negro, tengo presidentes verdes

Got a black president, got green presidents
Impresiones azules en mi iPod blanco

Blue prints in my white iPod
Diamantes negros en mi pieza de Jesús, mi Dios

Black diamonds in my Jesus piece, my God
No nos estamos tropezando con eso

We ain't tripping off that
Este es un anuncio de Benetton, negro Betta culpa que

This is a Benetton ad, nigga betta fault that

(Gancho)
(Hook)

Pato
Drake

Lo que sea que estés a punto de descubrir
Whatever you about to discover We off that

Estás a punto de decirle que te encanta, nos vamos de eso
You about to tell her you love it, we off that

Siempre quiero pelear en el club y nos vamos de eso
Always want to fight in the club and we off that

Pero no puedes traer el futuro de vuelta
But you can't bring the future back

Vas a seguir persiguiendo la fama, nos vamos de eso
Ya'll steady chasing the fame, we off that

Ropa de gran tamaño y las cadenas, que fuera de eso
Oversize clothes and the chains, we off that

Los negros siguen haciendo llover y nos vamos de eso
Niggas still makin' it rain and we off that

Pero no puedes traer el futuro de vuelta
But you can't bring the future back

Diles que me quiten de encima
Tell them hatas get off me

Chris nos vamos de eso
Chris we off that

Timita que nos quitemos de eso
Timbs we off that

Borramos eso
Rims we off that

Jay-Z
Jay-Z

Sí, lo dejamos
Yeah we off that

¿Todavía estás en eso?
Is you still on that

Y todavía ganamos dinero
And we still making money

porque todavía estamos en eso
cuz we still on that

(Verso 3)
(Verse 3)

No me importa un fidduck, abbibout el riddate
I dont give a fidduck, abbibout the riddate

que solías mover, lo que solías hacer
you used to move, what you used to do

Y no me importa un fidduck abbibout las perras
And i dont give a fidduck abbibout the bitches

que solías atornillar, pero tu futuro
that you used to screw but your future do

Y realmente no nos importa lo que solías decir
And we dont really care what you used to say

a menos que eso repercuta en su futuro pago
unless that effects your future pay

Estoy en un campo de pratice corriendo dos al día
Im on a pratice field running two-a-days

así que no dejo caer la pelota cuando se lanzó mi camino
so i dont drop the ball when its threw my way

No me importa un comino, abbibout lo que
I dont give a fidduck, abbibout the shit that

probablemente hiciste lo que probablemente es
you probably did who you probably is

La única vez que trato en tiempo pasado
The only time i deal in past tense

Me voy a pasar las llantas y los tintes
is im past rims and im past tints

Si tú lo conduces, yo lo conduzco
If you driving it, i drove it,

si lo tienes, porque lo vendí
if you got it, cause i sold it

lo copiaste, lo compré de nuevo
you copped it, i bought it back

no le damos un ffidduck negro que fuera de eso
we dont give a ffidduck Nigga we off that

(Gancho)
(Hook)
Pato

Drake
Lo que sea que estés a punto de descubrir

Whatever you about to discover We off that
Estás a punto de decirle que te encanta, nos vamos de eso

You about to tell her you love it, we off that
Siempre quiero pelear en el club y nos vamos de eso

Always want to fight in the club and we off that
Pero no puedes traer el futuro de vuelta

But you can't bring the future back
Vas a seguir persiguiendo la fama, nos vamos de eso

Ya'll steady chasing the fame, we off that
Ropa de gran tamaño y las cadenas, que fuera de eso

Oversize clothes and the chains, we off that
Los negros siguen haciendo llover y nos vamos de eso

Niggas still makin' it rain and we off that
Pero no puedes traer el futuro de vuelta

But you can't bring the future back

Diles que me quiten de encima
Tell them hatas get off me

Chris nos vamos de eso
Chris we off that

Timita que nos quitemos de eso
Timbs we off that

Borramos eso
Rims we off that

Jay-Z
Jay-Z

Sí, lo dejamos
Yeah we off that

¿Todavía estás en eso?
Is you still on that

Y todavía ganamos dinero
And we still making money

porque todavía estamos en eso
cuz we still on that

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAY-Z e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção