Traducción generada automáticamente
Medicine (feat. French Montana)
Jennifer Lopez
Medicina (feat. Montana francés)
Medicine (feat. French Montana)
En la parte alta
Uptown
Montana A.K.A. joven Wepa
Montana A.K.A. Young Wepa
En la parte alta
Uptown
Ooh, no te metas
Ooh, don't get got
Escuché que tienes mala reputación, cariño, ¿no?
Heard you got a bad rep, baby, don't ya?
Podría ser mucho
I could be a lot
Nunca digas que nunca te lo advertí
Don't you ever say I never warned ya
¿Quién es mejor? Muéstrame ahora
Who's better? Show me now
Que ha estado en mi cama y alrededor de tus amigos
Who been in my bed and 'round your homies
Oh, podría ser mucho
Oh, I could be a lot
Si no me crees, puedo mostrarte
If you don't believe me, I can show ya
No pienses que puedes usarme
Don't go thinkin' you can use me
No toma mucho, puedes perderme
It don't take too much, you can lose me
Creo que me estoy haciendo realidad con un nuevo
Best believe I'm comin' true with a new ting
Oh, no has sido el único
Oh, you ain't been the only one
Envío disparos como un Uzi (bebé)
I send shots like an Uzi (baby)
Incluso a la vista, no me importa quién vea (bebé)
Even in plain sight, don't care who see (baby)
Creo que voy a pasar con un nuevo
Best believe I'm comin' through with a new ting
Oh, no has sido el único
Oh, you ain't been the only one
Creo que necesitas algo de medicina
Think you need some medicine
Puedo ser tu medicina, sí
I can be your medicine, yeah
Creo que necesitas algo de medicina
Think you need some medicine
Te dará una muestra de lo que das
Give you a taste of what you give out
Creo que necesitas algo de medicina
Think you need some medicine
Puedo ser tu medicina, sí
I can be your medicine, yeah
Creo que necesitas algo de medicina
Think you need some medicine
Te dará una muestra de lo que das
Give you a taste of what you give out
Ooh, no te metas
Ooh, don't get got
Escuché que tienes mala reputación, cariño, ¿no?
Heard you got a bad rep, baby, don't ya?
Podría ser mucho
I could be a lot
Nunca digas que nunca te lo advertí
Don't you ever say I never warned ya
¿Quién es mejor? Muéstrame ahora
Who's better? Show me now
Que ha estado en mi cama y alrededor de tus amigos
Who been in my bed and around your homies
Oh, podría ser mucho
Oh, I could be a lot
Si no me crees, puedo mostrarte
If you don't believe me, I can show ya
No pienses que puedes usarme
Don't go thinkin' you can use me
No toma mucho, puedes perderme
It don't take too much, you can lose me
Creo que me estoy haciendo realidad con un nuevo
Best believe I'm comin' true with a new ting
Oh, no has sido el único
Oh, you ain't been the only one
Envío disparos como un Uzi (bebé)
I send shots like an Uzi (baby)
Incluso a la vista, no me importa quién vea
Even in plain sight, don't care who see
Creo que voy a pasar con un nuevo
Best believe I'm comin' through with a new ting
Oh, no has sido el único
Oh, you ain't been the only one
Creo que necesitas algo de medicina
Think you need some medicine
Puedo ser tu medicina, sí
I can be your medicine, yeah
Creo que necesitas algo de medicina
Think you need some medicine
Te dará una muestra de lo que das
Give you a taste of what you give out
Creo que necesitas algo de medicina
Think you need some medicine
Puedo ser tu medicina, sí (Montana)
I can be your medicine, yeah (Montana)
Creo que necesitas algo de medicina
Think you need some medicine
Te dará una muestra de lo que das (J-Lo abajo, bebé, zona alta, bebé)
Give you a taste of what you give out (J-Lo down, baby, uptown, baby)
Touchdown, baby, b-bust down, baby
Touchdown, baby, b-bust down, baby
Te llevan, al norte, nena
They drive you, uptown, baby
Shawty, enviado por el cielo, sí, mi medicina
Shawty, you Heaven-sent, yeah, my medicine
Muévete, George Jefferson
Movin' on up, George Jefferson
Sur del Bronx donde sucede
South Bronx where it happen
En un yate atrapando peces, no nos pescan
On a yacht catchin' fish, we don't get catfished
Nunca lo he visto, magia; caballo y carruaje
Never seen it, magic; horse and carriage
Más enfermo que el promedio, las damas son las más malas
Sicker than your average, the ladies be the baddest
Lo sé, sí, goteo de goteo
I know, yeah, drip drip out
Montana A.K.A. joven Wepa (Wepa)
Montana A.K.A. Young Wepa (Wepa)
Salsa, ooh, gota de goteo
Saucy, ooh, drip drop
Arriba del techo, un flip-flop (flip-flop)
Top-top off the roof, a flip-flop (flip-flop)
Montana
Montana
Creo que necesitas algún medicamento (Montana)
Think you need some medicine (Montana)
Puedo ser tu medicina, sí
I can be your medicine, yeah
Creo que necesitas algo de medicina
Think you need some medicine
Te dará una muestra de lo que das
Give you a taste of what you give out
Creo que necesitas algo de medicina
Think you need some medicine
Puedo ser tu medicina, sí
I can be your medicine, yeah
Creo que necesitas algo de medicina
Think you need some medicine
Te dará una muestra de lo que das
Give you a taste of what you give out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jennifer Lopez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: