Traducción generada automáticamente
Planes (feat. J. Cole)
Jeremih
Aviones (hazaña. J. Cole)
Planes (feat. J. Cole)
Este va a todos lados del mundo
This one goes out to all sides world wide
Deja que jugar culo negro thumpy ser tu guía
Let that play ass nigga thumpy be your guide
A medida que vamos en un paseo con playa
As we go on a ride with playa
Los asesinos que odian y los negros de la capucha prosperan
Hatin' killers and hood niggas thrive
Y los malditos cojos apenas pueden sobrevivir
And lame mah'fuckers can barely survive
Atrápenme rodando por la ciudad
Catch me rollin' through the city
Ridin' con la parte superior fuera
Ridin' with the top off
Hombre, mi látigo tan grande cuando estás en él
Man, my whip so big when you in it
Jodete y piérdete
Fuck around and get lost
Le dije a mi perra que se bajara el pelo
Told my bitch to let her hair down
¿Cuánto cuesta esto?
What this shit costs?
Dime, nena, si estás con esa vida ahora mismo
Tell me, baby, if you 'bout that life right now
Espero que no sea hablar, no
I hope it ain't talk, no
Puedo ponerte en el club de la milla alta, ¿qué pasa?
I can put you in the mile high club, what's up?
Vamos a hacer un viaje
Let's take a trip
¿Alguna vez has leído «el mundo es tuyo
Have you ever read "the world is yours"
¿En un dirigible?
On a blimp?
Dile que sea libre, bebé extiende tus alas
Tell her be free, baby spread your wings
Tienes las piernas en el cielo como un avión
Got your legs in the sky like a plane
Déjame guiarlo, yo soy el piloto
Let me guide that, I'm the pilot
Nadie te puede ver 30 mil pies
Can't nobody see you 30 thousand feet
De rodillas en ellos Prada
On your knees in them prada's
Haciendo que le salga algo raro
Makin' freaky shit come up out her
Obtener alto bebé rollo uno, nube nueve, para subir
Get high baby roll one, cloud nine, 'bout to go up
Me encanta la sensación de la turbulencia cuando llegamos
Lovin' the feelin' the turbulence get when we turn up
Cuando aterricemos podemos desplegar
When we land we can roll out
Muéstrale algo que no sabes
Show you somethin' you ain't know about
Esta noche despegaremos del vuelo con una cámara para mostrar
Tonight we be takin' off flight with a camera to show out
Te tengo en el aire, tu cuerpo en el aire
I got you in the air, your body in the air
¿Cómo se siente aquí arriba?
How it feel up here?
Puedes gritar tan fuerte
You can scream as loud
Como quieras, y en voz alta como puedas
As you want, and loud as you can
Y nadie va a escuchar
And ain't nobody gonna hear
¿Te gustaría más?
Would you like it better
¿Si me acerque a la costa oeste?
If I hit the west coast?
Dime, si estás con esa vida ahora mismo
Tell me, if you 'bout that life right now
Espero que no sea hablar
I hope it ain't talk
Puedo ponerte en el club de la milla alta, ¿qué pasa?
I can put you in the mile high club, what's up?
Vamos a hacer un viaje
Let's take a trip
¿Alguna vez has leído «el mundo es tuyo
Have you ever read "the world is yours"
¿En un dirigible?
On a blimp?
Dile que sea libre, bebé extiende tus alas
Tell her be free, baby spread your wings
Tienes las piernas en el cielo como un avión
Got your legs in the sky like a plane
Déjame guiarlo, yo soy el piloto
Let me guide that, I'm the pilot
Nadie te puede ver 30 mil pies
Can't nobody see you 30 thousand feet
De rodillas en ellos Prada
On your knees in them prada's
Haciendo que le salga algo raro
Makin' freaky shit come up out her
Obtener alto bebé rollo uno, nube nueve, para subir
Get high baby roll one, cloud nine, 'bout to go up
Me encanta la sensación de la turbulencia cuando llegamos
Lovin' the feelin' the turbulence get when we turn up
Cuando aterricemos podemos desplegar
When we land we can roll out
Muéstrale algo que no sabes
Show you somethin' you ain't know about
Esta noche despegaremos del vuelo con una cámara para mostrar
Tonight we be takin' off flight with a camera to show out
Cole World, lo tengo, lo tengo, lo tengo, escucha
Cole world, I got it, I got it, I got it, listen
Necesitas un negro que vaya a venir y sacarte
You need a nigga that's gon' come over and dig you out
Necesitas un negro que sepas que no va a correr su boca
You need a nigga that you know is not gon' run his mouth
Necesitas un negro cuando termine, probablemente te vaya a poner fuera
You need a nigga when he done probably gon' put you out
Necesitas un negro que te lo ponga en la boca
You need a nigga that's gon' put it in your mouth
Dick tan grande que es como un pie está en tu boca
Dick so big it's like a foot is in yo' mouth
Y no vas a cuidar de niños, pero mis hijos están todos en tu sofá
And y'ain't babysitting, but my kids all on yo' couch
Y oh, asqueroso, oh, asqueroso
And oh, you nasty, oh, oh, you nasty
Ambos se graduaron así follada manteniéndolo con clase
Both graduated so fuck keepin' it classy
Mira, me aman en el chi como mj
Look, they love me in the chi like mj
Me aman en el chi como Oprah
They love me in the chi like oprah
Ningún negro podría bloquear, ni siquiera dikembe
No nigga could block, not even dikembe
Comparado con Cole, chico, eres más suave que un sofá
Compared to cole, boy, you're softer than a sofa
Y hasta ahora mis cosas nuevas son tan dispares, negro, revisa mi perfil
And so far my new shit's so fire, nigga, check my profile
¿A quién conoces que hace olas en una marea baja?
Who you know make waves in a low tide?
Deebo'ed tu perra, ahora ella es nuestra
Deebo'ed yo' bitch, now she both ours
Negro, un poco de licor marrón en mi hígado
Nigga, little brown liquor in my liver
bonito brown thang en mi cama
Pretty brown thang in my bed
Ha pasado mucho tiempo desde que tuve que pedir cabeza
Been a long time since I had to ask for head
Así que, maldita sea, no me hagas rogar
So God damn don't make me beg
Pero lo haré si necesito causar de verdad, chica, te necesito
But I will if I need to cause for real, girl, I need you
Podría ponerte en un vuelo, podríamos despegar esta noche
I could put you on a flight, we could take off tonight
Si le temes a las alturas, tengo una pastilla que podría darte de comer
If you scared of heights, shit I got a pill I could feed you
Col
Cole
Puedo ponerte en el club de la milla alta, ¿qué pasa?
I can put you in the mile high club, what's up?
Vamos a hacer un viaje
Let's take a trip
¿Alguna vez has leído «el mundo es tuyo
Have you ever read "the world is yours"
¿En un dirigible?
On a blimp?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeremih e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: