Traducción generada automáticamente
Don’t Be So Hard On Yourself
Jess Glynne
No seas tan duro contigo mismo
Don’t Be So Hard On Yourself
Vine aquí con un corazón roto que nadie más podía ver
I came here with a broken heart that no one else could see
Dibujé una sonrisa en mi cara para escribir sobre mí
I drew a smile on my face to paper over me
Las heridas sanan y las lágrimas se secan y las grietas no muestran
The wounds heal and tears dry and cracks they don't show
Así que no seas tan duro contigo mismo, no
So don't be so hard on yourself, no
Volvamos a la simplicidad
Let's go back to simplicity
Siento que me he estado extrañando
I feel like I've been missing me
No era quien se supone que soy
Was not who I'm supposed to be
Sentí esta oscuridad sobre mí
I felt this darkness over me
Todos llegamos allí eventualmente
We all get there eventually
Nunca supe donde pertenecía
I never knew where I belonged
Pero tenía razón y tú estabas equivocado
But I was right and you were wrong
Me he estado diciendo todo el tiempo
Been telling myself all along
No seas tan duro contigo mismo, no
Don't be so hard on yourself, no
Aprende a perdonar, aprende a dejar ir
Learn to forgive, learn to let go
Todos tropiezan, todos caen
Everyone trips, everyone falls
Así que no seas tan duro contigo mismo, no
So don't be so hard on yourself, no
Porque estoy cansado de marchar solo
'Cause I'm just tired of marching on my own
Un poco frágil, lo siento en mis huesos
Kind of frail, I feel it in my bones
No dejaré que mi corazón, mi corazón se convierta en piedra
Won't let my heart, my heart turn into stone
Así que no seas tan duro contigo mismo, no
So don't be so hard on yourself, no
Estoy parado en la cima del mundo, justo donde quiero estar
I'm standin' on top of the world, right where I wanna be
Entonces, ¿cómo puede esta nube oscura seguir lloviendo sobre mí?
So how can this dark cloud keep raining over me
Pero los corazones se rompen y el infierno es un lugar que todos conocen
But hearts break and hell's a place that everyone knows
Así que no seas tan duro contigo mismo, no
So don't be so hard on yourself, no
Volvamos a la simplicidad
Let's go back to simplicity
Siento que me he estado extrañando
I feel like I've been missing me
No era quien se supone que soy
Was not who I'm supposed to be
Sentí esta oscuridad sobre mí
I felt this darkness over me
Todos llegamos allí eventualmente
We all get there eventually
Nunca supe donde pertenecía
I never knew where I belonged
Pero tenía razón y tú estabas equivocado
But I was right and you were wrong
Me he estado diciendo todo el tiempo
Been telling myself all along
No seas tan duro contigo mismo, no
Don't be so hard on yourself, no
Aprende a perdonar, aprende a dejar ir
Learn to forgive, learn to let go
Todos tropiezan, todos caen
Everyone trips, everyone falls
Así que no seas tan duro contigo mismo, no
So don't be so hard on yourself, no
Porque estoy cansado de marchar solo
'Cause I'm just tired of marching on my own
Un poco frágil, lo siento en mis huesos
Kind of frail, I feel it in my bones
No dejaré que mi corazón, mi corazón se convierta en piedra
Won't let my heart, my heart turn into stone
Así que no seas tan duro contigo mismo, no
So don't be so hard on yourself, no
Oh oh oh
Oh, oh, oh, I
Aprendí a despedirme
I learned to wave goodbye
Como no ver mi vida
How not to see my life
A través de los ojos de otra persona
Through someone else's eyes
No es un camino facil
It's not an easy road
Pero ahora no estoy solo
But now I'm not alone
Así que ya no seré tan duro conmigo mismo
So I, I won't be so hard on myself no more
No seas tan duro contigo mismo, no
Don't be so hard on yourself, no
Aprende a perdonar, aprende a dejar ir
Learn to forgive, learn to let go
Todos tropiezan, todos caen
Everyone trips, everyone falls
Así que no seas tan duro contigo mismo, no
So don't be so hard on yourself, no
Porque estoy cansado de marchar solo
'Cause I'm just tired of marching on my own
Un poco frágil, lo siento en mis huesos
Kind of frail, I feel it in my bones
No dejaré que mi corazón, mi corazón se convierta en piedra
Won't let my heart, my heart turn into stone
Así que no seas tan duro contigo mismo, no
So don't be so hard on yourself, no
Porque estoy cansado de marchar solo
'Cause I'm just tired of marching on my own
Un poco frágil, lo siento en mis huesos
Kind of frail, I feel it in my bones
No dejaré que mi corazón, mi corazón se convierta en piedra
Won't let my heart, my heart turn into stone
Así que no seas tan duro contigo mismo, no
So don't be so hard on yourself, no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jess Glynne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: