Traducción generada automáticamente
Nevermind
Jess Glynne
No importa
Nevermind
No importa mañana
Never mind tomorrow
No importa la caída
Never mind the fall
No te preocupes
Never mind the worry
Si estoy de pie a tu lado
If I'm standing next to you
Te retuve por la mañana
I held you in the morning
Y te beso tarde en la noche
And I kiss you late at night
No importa, no importa, no importa
Never mind, never mind, never mind
¿Quién está equivocado o correcto?
Who is wrong or right
Dijiste que soy perezoso
You said I'm lazy
Y yo estaba renunciando a nosotros
And I was giving up on us
Pero, ¿cómo puedes culparme?
But how can you blame me
¿Si no fuera suficiente?
If I wasn't enough?
Nunca me importaba cuando tu corazón se oscureció
I never minded when your heart turned dark
Con cada pelea que te amé igual de duro
With every fight I loved you just as hard
Y traté de evitar que pensaras demasiado
And I tried to stop you overthinking
Y te di mi palabra desde el principio
And I gave you my word from the start
Pero nunca me importaron todas tus partes rotas
But I never minded all your broken parts
Mira toda nuestra historia
Look at all our history
Y no hay vuelta atrás
And there's no going back
Recuerda lo que me diste
Remember what you gave me
Y ahora he terminado con estar loco
And now I'm done with being mad
Me empujaste y te tiré hacia atrás
You pushed me and I pulled you back
Demasiado lejos, hemos salido de las vías
Too far, we came off the tracks
No importa, no importa, no importa
Never mind, never mind, never mind
Ahora todo no importa
It all don't matter now
Dijiste que soy perezoso
You said I'm lazy
Y yo estaba renunciando a nosotros
And I was giving up on us
Pero cariño, ¿puedes culparme?
But darling can you blame me
¿Si nos quedamos sin amor?
If we ran out of love?
Nunca me importaba cuando tu corazón se oscureció
I never minded when your heart turned dark
Con cada pelea que te amé igual de duro
With every fight I loved you just as hard
Y traté de evitar que pensaras demasiado
And I tried to stop you overthinking
Y te di mi palabra desde el principio
And I gave you my word from the start
Pero nunca me importaron todas tus partes rotas
But I never minded all your broken parts
Cada vez que dijiste que estabas rompiendo
Every time you said you were breaking
Estoy a tu lado
I'm laying right by your side
Cada vez que tus armas estaban ardiendo
Every time your guns were blazing
Cada vez que dijiste que me odiabas
Every time you said you hate me
Me acosté a tu lado
I lay right by your side
Cada vez que tus emociones me despiertan
Every time your emotions faze me
No importa, no importa, no importa
Never mind, never mind, never mind
Nunca me importaba cuando tu corazón se oscureció
I never minded when your heart turned dark
Con cada pelea que te amé igual de duro
With every fight I loved you just as hard
Y traté de evitar que pensaras demasiado
And I tried to stop you overthinking
Y te di mi palabra desde el principio
And I gave you my word from the start
Pero nunca me importaron todas tus partes rotas
But I never minded all your broken parts
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jess Glynne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: