Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27.378

Take Me Home

Jess Glynne

Letra
Significado

Llévame a casa

Take Me Home

Envuelto, tan consumido por
Wrapped up, so consumed by

Todo esto duele
All this hurt

Si me preguntas, no
If you ask me, don't

Saber por dónde empezar
Know where to start

Ira, amor, confusión
Anger, love, confusion

Carreteras que no van a ninguna parte
Roads that go nowhere

Sé que en algún lugar mejor
I know that somewhere better

Porque siempre me llevas allí
Cause you always take me there

Vino a ti con una fe quebrantada
Came to you with a broken faith

Me dio más que una mano para sostener
Gave me more than a hand to hold

Atrapado antes de que golpee el suelo
Caught before I hit the ground

Dime que estoy a salvo, me tienes ahora
Tell me I'm safe, you've got me now

¿Quieres tomar el volante?
Would you take the wheel

¿Si pierdo el control?
If I lose control?

Si estoy acostado aquí
If I'm lying here

¿Me llevas a casa?
Will you take me home?

¿Podrías cuidarte?
Could you take care

¿De un alma rota?
Of a broken soul?

¿Me abrazas ahora?
Will you hold me now?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

Sujeta el arma en mi cabeza
Hold the gun to my head

Cuenta 1, 2, 3
Count 1, 2, 3

Si me ayuda a alejarme, entonces es
If it helps me walk away then it's

Lo que necesito
What I need

Cada minuto es más fácil
Every minute gets easier

Cuanto más me hables
The more you talk to me

Racionaliza mis pensamientos más oscuros
You rationalize my darkest thoughts

Sí, tú, ponlos en libertad
Yeah you, set them free

Vino a ti con una fe quebrantada
Came to you with a broken faith

Me dio más que una mano para sostener
Gave me more than a hand to hold

Atrapado antes de que golpee el suelo
Caught before I hit the ground

Dime que estoy a salvo, me tienes ahora
Tell me I'm safe, you've got me now

¿Quieres tomar el volante?
Would you take the wheel

¿Si pierdo el control?
If I lose control?

Si estoy acostado aquí
If I'm lying here

¿Me llevas a casa?
Will you take me home?

¿Podrías cuidarte?
Could you take care

¿De un alma rota?
Of a broken soul?

Oh, ¿me abrazas ahora?
Oh, will you hold me now?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

Dices que el espacio lo hará mejor
You say space will make it better

Y el tiempo lo hará sanar
And time will make it heal

No me perderé para siempre
I won't be lost forever

Y pronto no me sentiría
And soon I wouldn't feel

Como si estuviera embrujada, oh cayendo
Like I'm haunted, oh falling

Dices que el espacio lo hará mejor
You say space will make it better

Y el tiempo lo hará sanar
And time will make it heal

No me perderé para siempre
I won't be lost forever

Y pronto no me sentiría
And soon I wouldn't feel

Como si estuviera embrujada, oh cayendo
Like I'm haunted, oh falling

Dices que el espacio lo hará mejor
You say space will make it better

Y el tiempo lo hará sanar
And time will make it heal

No me perderé para siempre
I won't be lost forever

Y pronto no me sentiría
And soon I wouldn't feel

Como si estuviera embrujada, oh cayendo
Like I'm haunted, oh falling

¿Quieres tomar el volante?
Would you take the wheel

¿Si pierdo el control?
If I lose control?

Si estoy acostado aquí
If I'm lying here

¿Me llevas a casa?
Will you take me home?

¿Podrías cuidarte?
Could you take care

¿De un alma rota?
Of a broken soul?

Oh, ¿me abrazas ahora?
Oh, will you hold me now?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

Hogar
Home

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

¿Me llevas a casa?
Oh, will you take me home?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Jess Glynne / Steve Mac / Wayne Hector / Nick Tsang. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bardigang. Subtitulado por Aline y más 2 personas. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jess Glynne e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção