Traducción generada automáticamente
Bottle Bitch
Jessica Sutta
Botella Perra
Bottle Bitch
Ella un dinero agarrando botella perra
She a money grabbing bottle bitch
Un dinero agarrando botella perra
A money grabbing bottle bitch
Un dinero agarrando botella perra
A money grabbing bottle bitch
Eres una perra de botella, una perra de botella que coge dinero
You a bottle bitch, a money grabbing bottle bitch
Ella un dinero agarrando botella perra
She a money grabbing bottle bitch
Un dinero agarrando botella perra
A money grabbing bottle bitch
Ella un dinero agarrando botella perra
She a money grabbing bottle bitch
Eres una perra de la botella, una perra de la botella que toma el dinero
You a bottle bitch a money grabbing bottle bitch
Ella quiere tu pan porque ella ve mucho
She want your bread coz she see a lot
Ella en tu cama porque ella ve el reloj
She in your bed coz she see the watch
Ella salta sobre la mesa y lloriqueando su cuerpo
She jump on the table and whining her body
Esperando que se reúna con alguien con Molly
Hoping she meeting somebody with Molly
Leavin sus amigos en la fiesta
Leavin her friends at the party
Esta perra es sólo por todo el dinero
This bitch is only about all the money
Ella fuera del club y los porteros la conocen
She outside the club and the doormen they know her
La puntuación de crédito baja y las bragas van más abajo
Credit score low and the panties go lower
Los tontos están comprando su cena en Boa
Suckers be buying her dinner at Boa
Titulado como alguien le debe
Entitled like somebody owe her
¿Por qué?
Why?
¡Porque ella es una perra de botella agarrando dinero!
Coz she a money grabbing bottle bitch!
Ella un dinero agarrando botella perra
She a money grabbing bottle bitch
Un dinero agarrando botella perra
A money grabbing bottle bitch
Un dinero agarrando botella perra
A money grabbing bottle bitch
Eres una perra de botella, una perra de botella que coge dinero
You a bottle bitch, a money grabbing bottle bitch
Ella un dinero agarrando botella perra
She a money grabbing bottle bitch
Un dinero agarrando botella perra
A money grabbing bottle bitch
Ella un dinero agarrando botella perra
She a money grabbing bottle bitch
Eres una perra de la botella, una perra de la botella que toma el dinero
You a bottle bitch a money grabbing bottle bitch
Detente en un Benz, Shorty quiere bailar, Shorty quiere otro muthafucka ella puede preguntar
Pull up in a Benz, shorty wanna dance, shorty want another muthafucka she can ask
¿Puedes pagar mis cuentas? ¿Puedes pagar mi alquiler?
Can you pay my bills? Can you pay my rent?
¿Me estás diciendo que el dinero que te di se ha ido y gastado?
Are you telling me the money that I gave you gone and spent?
¡Oh, no! ¡No fue así! Lo gasté en mi abuela, sabes que tiene que volver mal
Oh No! It wasn't like that! I spent it on my grams, you know she gotta bad back
¡Esta perra no se detendrá hasta que tengas un ataque al corazón!
This bitch ain't gonna stop until you get a heart attack!
Ella quiere otro E-Roller
She want another E-Roller
A ella le gusta una enfermedad de ébola
She like a disease-Ebola
Quiero un bebé contigo, nena, sé millonario
Want a baby by you, baby, be a millionaire
Birkin cada semana, cien de los grandes en su cabello
Birkin every week, hundred grand on her hair
¡Abracadabra! ¡Se ha ido!
Abracadabra! Poof she gone!
Ella a la siguiente, ahora te han advertido
She onto the next, now you been warned
Así que la próxima vez que pienses con tu polla
So next time you think with your dick….
Asegúrate de que no sea una perra de botella
Make sure she ain't no bottle bitch
Ella un dinero agarrando botella perra
She a money grabbing bottle bitch
Un dinero agarrando botella perra
A money grabbing bottle bitch
Un dinero agarrando botella perra
A money grabbing bottle bitch
Eres una perra de botella, una perra de botella que coge dinero
You a bottle bitch, a money grabbing bottle bitch
Ella un dinero agarrando botella perra
She a money grabbing bottle bitch
Un dinero agarrando botella perra
A money grabbing bottle bitch
Ella un dinero agarrando botella perra
She a money grabbing bottle bitch
Eres una perra de la botella, una perra de la botella que toma el dinero
You a bottle bitch a money grabbing bottle bitch
Sostén la J en el Jai ho
Hold the J on the Jai ho
Pobre J-Lo
Poor man's J-Lo
¿Quién se la chupa al hombre que lleva un Hublo?
Who blow the man who be wearing a Hublo?
¿Quién tiene el yayo? ¡No Melrose, Rodeo!
Who got the yayo? No Melrose, Rodeo!
Puede que se moje cuando lo haces llover
She may get wet when you're making it rain-o
Está buscando las botellas
She's looking for them bottles
Seguirlos brilla
Following them sparkles
Con las gafas de champán
With the champagne goggles
¡Porque ella es una perra de botella agarrando dinero!
Coz she a money grabbing bottle bitch!
Ella un dinero agarrando botella perra
She a money grabbing bottle bitch
Un dinero agarrando botella perra
A money grabbing bottle bitch
Un dinero agarrando botella perra
A money grabbing bottle bitch
Eres una perra de botella, una perra de botella que coge dinero
You a bottle bitch, a money grabbing bottle bitch
Ella un dinero agarrando botella perra
She a money grabbing bottle bitch
Un dinero agarrando botella perra
A money grabbing bottle bitch
Ella un dinero agarrando botella perra
She a money grabbing bottle bitch
Eres una perra de la botella, una perra de la botella que toma el dinero
You a bottle bitch a money grabbing bottle bitch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessica Sutta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: