Traducción generada automáticamente
Rip It Up
Jet
Rip Ip Up
Rip It Up
¿Alguna vez tuviste la sensación de que naciste para perder?
Did you ever get the feeling you were born to lose
Golpeado en la cara con una cuchara de plata
Smacked in the face with a silver spoon
Muñeca flaca dame tu reina de la revista
Skinny doll gimme your magazine queen
Sólo extiende las piernas para la pantalla de plata
Just spread your legs for the silver screen
Desde el bebé dormitorio a la ciudad 'luz
From the bedroom baby to the city a' light
Te ves muy bien, pero no eres tan brillante
You look pretty good but you're not so bright
Destasar tu alijo no es nada nuevo
Flashin' your stash ain't nothin' new
Voy a conseguirte mi bonito... tu perrito también
I'm gonna get ya my pretty…your little dog too
Hazme rico, dijo tu doctor
Make me rich, your doctor said
Y si alguna vez te rompes, te cortaré otra vez
And if you ever break down i'll cut you up again
En la pared del dormitorio, las estrellas se ven brillantes
On the bedroom wall the stars look bright
Pero no pertenecen a la luz de la ciudad
But they don't belong in the city a' light
Ponte de pie chicos
Get on your feet boys
¡Arrántalo, arrántalo si alguna vez lo lograrás!
Rip it up, rip it up if your ever gonna make it!
Ponte en tus pies chicas
Get on your feet girls
¡Arrántalo, arrántalo si alguna vez lo lograrás!
Rip it up, rip it up if your ever gonna make it!
Bueno, bien bien, lo que un sueño salvaje salvaje
Well well well what a wild wild dream
Mono hacer, lo que una escena de mono
Monkey do, what a monkey scene
Papá te compró un contrato discográfico
Daddy done bought you a record deal
Ganga chico sótano cómo se siente
Bargain basement boy how does it feel
Desde el bebé dormitorio a la ciudad 'luz
From the bedroom baby to the city a' light
Luce muy bien, pero no eres tan brillante
Look pretty good but you're not so bright
Ponte de pie chicos
Get on your feet boys
¡Arrántalo, arrántalo si alguna vez lo lograrás!
Rip it up, rip it up if your ever gonna make it!
Ponte en tus pies chicas
Get on your feet girls
¡Arrántalo, arrántalo si alguna vez lo lograrás!
Rip it up, rip it up if your ever gonna make it!
Rasgarla, rasgarla, rasgarla, rasgarla
Rip it up, rip it up, rip it up, rip it up
Rasgarla, rasgarla, rasgarla
Rip it up, rip it up, rip it up
Ponte de pie chicos
Get on your feet boys
Arrántalo, arrántalo si alguna vez lo lograrás
Rip it up, rip it up if your ever gonna make it
Ponte en tus pies chicas
Get on your feet girls
Arrántalo, arrántalo si alguna vez lo lograrás
Rip it up, rip it up if your ever gonna make it
Ponte de pie chicos
Get on your feet boys
Arrántalo, desgarralo hasta que sea amputado
Rip it up, rip it up till it's amputated
Ponte en tus pies chicas
Get on your feet girls
Arrántalo, desgarralo hasta la alta rotación
Rip it up, rip it up to the high rotation
Ponte de pie chicos
Get on your feet boys
Arrántalo, desgarralo, mira em ir a casa desperdiciado
Rip it up, rip it up watch em go home wasted
Ponte en tus pies chicas
Get on your feet girls
Sí, sé que lo lograrás
Yeah i know your gonna make it
Ponte de pie chicos
Get on your feet boys
Arrántalo, arrasarlo tiene mucho, no lo desperdicies
Rip it up, rip it up got a lot don't waste it
Ponte en tus pies chicas
Get on your feet girls
Arrántalo, desgarralo y consigue una nueva decoración
Rip it up, rip it up get a new decoration
Ponte de pie chicos
Get on your feet boys
Arrántalo, desgarrarlo cara de dinero está esperando
Rip it up, rip it up money face is waitin'
Ponte en tus pies chicas
Get on your feet girls
Arrántalo, desgarralo hasta obtener una nueva fascinación
Rip it up, rip it up get a new fascination
Ponte de pie chicos
Get on your feet boys
Beso, sopla un beso a la pared tu cara
Kiss, blow a kiss to the wall your facin'
Ponte en tus pies chicas
Get on your feet girls
Es hora de cobrar de la generación bancaria
It's time to collect from the bank generation
Rasgarla, rasgarla, rasgarla, rasgarla
Rip it up, rip it up, rip it up, rip it up
Rasgarla, rasgarla, rasgarla
Rip it up, rip it up, rip it up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: