Traducción generada automáticamente
Brahms Lullaby
Jewel
Brahms Canción de cuna
Brahms Lullaby
Canción de cuna, y buenas noches, en los cielos las estrellas son brillantes
Lullaby, and good night, in the skies stars are bright
Que la luna, rayos plateados, te traiga con sueños
May the moon, silvery beams, bring you with dreams
Cierra los ojos, ahora y descansa, que estas horas sean bendecidas
Close you eyes, now and rest, may these hours be blessed
Hasta que el cielo resplandezca con el amanecer, cuando te despiertas con un bostezo
Till the sky's bright with dawn, when you wake with a yawn
Canción de cuna, y buenas noches, eres el deleite de la madre
Lullaby, and good night, you are mother's delight
Te protegeré del daño, y te despertarás en mis brazos
I'll protect you from harm, and you'll wake in my arms
Dormilón, cierra los ojos, porque estoy a tu lado
Sleepyhead, close your eyes, for I'm right beside you
Los ángeles guardianes están cerca, así que duermen sin miedo
Guardian angels are near, so sleep without fear
Canción de cuna, y buenas noches, con rosas bedight
Lullaby, and good night, with roses bedight
Lirios en la cabeza, acuéstate en tu cama
Lilies o'er head, lay thee down in thy bed
Canción de cuna, y buenas noches, eres el deleite de la madre
Lullaby, and good night, you are mother's delight
Te protegeré del daño, y te despertarás en mis brazos
I'll protect you from harm, and you'll wake in my arms
Canción de cuna, y duerme bien, mi amor durmiendo
Lullaby, and sleep tight, my darling sleeping
En hojas blancas como crema, con la cabeza llena de sueños
On sheets white as cream, with the head full of dreams
Dormilón, cierra los ojos, estoy a tu lado
Sleepyhead, close your eyes, I'm right beside you
Acuéstese ahora y descanse, que se hunda al mejor
Lay thee down now and rest, may you slumble the best
Ve a dormir, pequeño, piensa en cachorros y gatitos
Go to sleep, little one, think of puppies and kittens.
Duérmete, pequeña, piensa en mariposas en primavera
Go to sleep, little one, think of butterflies in spring.
Duérmete, pequeña, piensa en las mañanas soleadas y brillantes
Go to sleep, little one, think of sunny bright mornings.
Calla, querida, duerme toda la noche
Hush, darling one, sleep through the night
Dormir toda la noche
Sleep through the night
Dormir toda la noche
Sleep through the night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jewel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: