Angel Pt. 1 (feat. Kodak Black, NLE Choppa, JVKE & Muni Long)
Jimin
Ángel Pt.1 (part. Kodak Black , NLE Choppa , JVKE y Muni Long
Angel Pt. 1 (feat. Kodak Black, NLE Choppa, JVKE & Muni Long)
Ángel, no vueles tan cerca de mi
Angel, don't fly so close to me
Te derribaré eventualmente
I'll pull you down eventually
No quieres perder tus alas
You don't wanna lose those wings
La gente como yo rompe cosas hermosas
People like me break beautiful things
Ángel, no vueles tan cerca de mi
Angel, don't fly so close to me
Soy lo que quieres no lo que necesitas
I'm what you want, not what you need
No quieres perder tus alas
You don't wanna lose those wings
La gente como yo rompe cosas hermosas
People like me break beautiful things
Lo daría todo para aliviar tu dolor, sí, lo haría todo el día
I'd give it all up to ease your pain, yeah, I would do that all day
Me aleje del juego para mantenerte fuera del peligro
I stepped back from the game to keep you out of harm's way
Lo arriesgaría todo por el juego, pero se necesita más de una persona
I'd risk it all for the game, but it take more than one person
Dos personas una hasta que siento lo mismo cuando te lastimas
Two people one till I feel the same when you hurting
Todavía estaba en la escuela secundaria cuando Givens huyó del látigo
I was still in middle school when Givens had fled the whip
Los cuerpos caían antes de que supiéramos sobre el camión
Bodies were dropping before we ever knew 'bout the truck
Vamos a ser familia sin importar cómo vaya esto, hermano
We gon' be family no matter what way this go, brother
Desde la esquina fea donde todos se traicionan
From the ugly corner where everybody betray each other
Te dejo pasar el rato en los jets
I let you hang in the jets
Te dejo golpear con mi set
I let you bang with my set
Ponerte antes que mi propia carne
Put you before my own flesh
Como, ¿por qué alguna vez hice eso?
Like, why'd I ever do that?
Yo y las calles tenemos lazos del alma
Me and the streets got soul ties
El diablo en mi hombro, susurra, pero le dije
The devil on my shoulder, he whisper, but I told him
Ángel, no vueles tan cerca de mí
Angel, don't fly so close to me
Te derribaré eventualmente
I'll pull you down eventually
No quieres perder esas alas
You don't wanna lose those wings
La gente como yo rompe cosas hermosas
People like me break beautiful things
Ángel, no vueles tan cerca de mí
Angel, don't fly so close to me
Soy lo que quieres, no lo que necesitas
I'm what you want, not what you need
No quieres perder esas alas
You don't wanna lose those wings
La gente como yo rompe cosas hermosas
People like me break beautiful things
Generación maldiciones de deslealtad
Generation curses of disloyalty
Estamos rompiendo eso
We breaking that
Perdí a mi perro, lo recuperé
Lost my dog, got him back
Lo acogimos, nos sacudimos
Took him in, we shakin' back
La lucha nunca nos rompió
Struggle never broke us
Simplemente nos hizo quienes somos
It just made us who we is
Las derrotas enseñaron muchas lecciones
Losses taught a lot of lessons
Hizo que las victorias se sintieran como bendiciones
Made the wins feel like blessings
Familia todo lo que tienes al final
Family all that you got at the end
Espero que recibas el mensaje
Hope you get the message
No estoy tratando de hacerlo sin ti
I ain't trying to make it without you
Pero si tengo que hacerlo, entonces te tengo a ti
But if I got to, then I got you
Esto no se trata de mí, se trata de todo el pastel
This ain't about me, this 'bout the whole cake
Podemos tomar una rebanada en un día diferente, solo quédate con tu plato
We can take a slice on a different day, just keep your plate
Dios, familia, ajetreo, metas
God, family, hustle, goals
Corazón, mente, cuerpo, alma
Heart, mind, body, soul
Cuidado con los letreros de las calles en un camino angosto
Watching out for street signs on a narrow road
El cielo al final
Heaven at the end
Orando por las almas perdidas con mis ángeles
Praying for the lost souls with my angels
¿No sabes?
Don't you know?
¿No sabes?
Don't you know?
¿No sabes?
Don't you know?
¿No sabes?
Don't you know?
No quiero decepcionarte
I don't wanna let you down
No, nunca seré perfecto
No, I'll never be perfect
Nunca quiero verte lastimado
Never want to see you hurting
Deberías ir
You should go
Deberías ir
You should go
Alejate rápido
Get away fast
Cien en el tablero esta noche
A hundred on the dash now
Ojalá no tuviera que ser así
Wish it didn't have to be this way
Mi ángel, no vueles tan cerca de mí
My angel, don't fly so close to me
Te derribaré eventualmente
I'll pull you down eventually
No quieres perder esas alas
You don't wanna lose those wings
La gente como yo rompe cosas hermosas
People like me break beautiful things
Ángel, no vueles tan cerca de mí
Angel, don't fly so close to me
Soy lo que quieres, no lo que necesitas
I'm what you want, not what you need
No quieres perder esas alas
You don't wanna lose those wings
La gente como yo rompe cosas hermosas
People like me break beautiful things
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jimin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: