Traducción generada automáticamente
The Weakness In Me
Joan Armatrading
La debilidad en mi
The Weakness In Me
No soy el tipo de persona que se enamora y se desenamora rápidamente
I'm not the sort of person who falls in and quickly out of love
Pero a ti te di mi afecto desde el principio
But to you, I gave my affection, right from the start
Tengo un amante que me ama, ¿cómo podría romper un corazón así?
I have a lover who loves me, how could I break such a heart?
Sin embargo, sigues llamando mi atención
Yet still you get my attention
¿Por qué vienes aquí, cuando sabes que ya tengo suficientes problemas?
Why do you come here, when you know I've got troubles enough?
¿Por qué me llamas cuando sabes que no puedo contestar el teléfono?
Why do you call me, when you know I can't answer the phone?
Hazme mentir cuando no quiera
Make me lie when I don't want to
¿Y hacer que alguien más sea un tonto desconocido?
And make someone else some kind of an unknowing fool?
¿Me haces quedarme cuando no debería?
You make me stay when I should not?
¿Eres tan fuerte o es toda la debilidad en mí?
Are you so strong or is all the weakness in me
¿Por qué vienes aquí y finges pasar?
Why do you come here, and pretend to be just passing by?
Pero necesito verte, y quiero abrazarte fuerte
But I need to see you, and I mean to hold you tightly
Sentirse culpable, preocupado
Feeling guilty, worried
Despertar de un sueño atormentado
Waking from a tormented sleep
Este viejo amor me tiene atado
This old love has me bound
Pero este nuevo amor corta profundamente
But this new love cuts deep
Si elijo ahora, perderé
If I choose now, I'll lose out
Uno de ustedes tiene que caer
One of you has to fall
Y te necesito a ti y a ti
And I need you, and you
¿Por qué vienes aquí, cuando sabes que ya tengo suficientes problemas?
Why do you come here, when you know I've got troubles enough?
¿Por qué me llamas cuando sabes que no puedo contestar el teléfono?
Why do you call me, when you know I can't answer the phone?
Hazme mentir cuando no quiera
Make me lie when I don't want to
¿Y hacer que alguien más sea un tonto desconocido?
And make someone else some kind of an unknowing fool?
¿Me haces quedarme cuando no debería?
You make me stay when I should not?
¿Eres tan fuerte o es toda la debilidad en mí?
Are you so strong or is all the weakness in me
¿Por qué vienes aquí y finges pasar?
Why do you come here, and pretend to be just passing by?
Pero necesito verte, y quiero abrazarte fuerte
But I need to see you, and I mean to hold you tightly
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Armatrading e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: