Traducción generada automáticamente
Ira
Ira
Nací en el campo y cerca de mi casa
Nasci na roça e perto da minha casa
Había un chico llamado Chico Brasa
Tinha um tal de Chico Brasa
Hijo de María Bira
Filho de Maria Bira
Maria Bira casada con João Octavio
Maria Bira casada com João Otávio
Hombre valiente conocido
Conhecido homem bravo
En el bosque de tanta ira
No sertão de tanta ira
Y Chico Brasa creció y se sentía
E Chico Brasa foi crescendo e foi sentindo
Tu instinto de chico
Seu instinto de menino
Pedir viajar
Pedindo pra viajar
Y cuanto más crecía veía
E quanto mais ele crescia ia vendo
Que el bosque era pequeño
Que o sertão era pequeno
Quería aventurarse
Ele queria aventurar
Tu padre dijo en su ira
Seu pai dizia em sua ira
Fuera de este bosque nadie me lleva lejos
Desse sertão ninguém me tira
su padre dijo en su ira
seu pai dizia em sua ira
Fuera de este bosque nadie me lleva lejos
Desse sertão ninguém me tira
Un hermoso día cerca de esa granja
Um belo dia perto daquela fazenda
Se fue a vivir un poco
Foi morar uma pequena
Con los ojos de una luna clara
Com olhos de lua clara
Piel oscura, hermosa el color de la canela
Pele morena, linda da cor de canela
Una diosa la tenía una belleza tan rara
Uma deusa tinha ela uma beleza tão rara
Pero el destino ha preparado una sorpresa
Mas o destino preparou uma surpresa
Y por la misma belleza
E pela mesma beleza
Dos sentimientos iguales
Dois sentimentos iguais
Y la mirada que tenía más que un resplandor
E o olhar que tinha mais do que um brilho
Se volvieron padre e hijo
Transforamavam pai e filho
En dos valientes rivales
Em dois valentes rivais
Y Juan dijo en su ira
E João dizia em sua ira
Esa mujer nadie me lleva lejos
Essa mulher ninguém me tira
Y Chico dijo en su ira
E Chico dizia em sua ira
Esa mujer nadie me lleva lejos
Essa mulher ninguém me tira
Y Chico Brasa reconociendo el peligro
E Chico Brasa reconhecendo o perigo
Llevar a la chica contigo
Levando a moça consigo
Huyó a la capital
Fugiu para a capital
Obedecer las órdenes del corazón
Obedecendo as ordens do coração
Juró que para los bosques
Jurou que para o sertão
Yo no volvería
Não voltaria nem a pau
Cuando John se enteró de este escape
Quando João ficou sabendo dessa fuga
Le llenó la cara de arrugas
Encheu o rosto de ruga
Y la bala en el cinturón
E de bala o cinturão
Olvidando que el rival era tu hijo
Se esquecendo que o rival era seu filho
Puso su dedo en el gatillo
Pôs o dedo no gatilho
Y el odio en el corazón
E o ódio no coração
Mató a su hijo y mató a la chica
Matou o filho e matou a rapariga
Cuando uno no quiere dos no pelean
Quando um não quer dois não brigam
Tu filosofía
A sua filosofia
Se dirige de vuelta a un bosque de tanta ira
Rumou de volta prum sertão de tanta ira
Y ahora nadie te saca de esa celda fría tuya
E agora ninguém lhe tira dessa sua cela fria
En el corazón de cada país
No coração de todo e qualquer sertanejo
Se convirtió en la duda y el miedo, la desesperación y la revuelta
Ficou dúvida e medo, desespero e revolta
Prisionero de su propia conciencia
Prisioneiro da sua própria consciência
Si no hay inoscencia, no hay nadie que se suelte
Se não existe inoscência não tem esse que se solta
Y en el bosque ahora
E no sertão agora
John vive solo
João vive sozinho
Como un pájaro viejo
Feito um velho passarinho
Que ya no puede volar
Que já não pode voar
Porque cada hombre es arrestado cuando falla
Porque é preso todo homem quando erra
La conciencia se hace tierra
Consciência é feito terra
Que no puedes plantar
Que não se pode plantar
Juan tenía razón en su ira
João tava certo em sua ira
Fuera de este bosque nadie te quita
Desse sertão ninguém lhe tira
Juan tenía razón en su ira
João tava certo em sua ira
Tus sentimientos son mentiras
Seus sentimentos são mentiras
Leer, le, le, le, leer
Lêe, le, le, le, lêe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de João Pedro e Cristiano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: