Traducción generada automáticamente
Hitchcock Railway
Joe Cocker
Ferrocarril de Hitchcock
Hitchcock Railway
Ferrocarril de Hitchcock
Hitchcock Railway
Don Dunn Tony McCashen 1969
Don Dunn Tony McCashen 1969
Dos billetes de tren en Los Ángeles
Two train tickets into LA
Un viaje de ida y vuelta al otro lado
One round trip the other way
Tengo la sensación de que cae una pluma
I get the feeling where a feather falls
Tengo la sensación cuando mañana llama
I get the feeling when tomorrow calls
Llamaremos al amor
We'll be calling for love
Viaje a casa, billete para navegar
Home trip, ticket to sail away
Agarre de mano, ferrocarril de Hitchcock
Hand grip, Hitchcock railway
Suave paseo, hecho para mayor comodidad
Soft ride, made for comfort
Se ha intentado, contraseña garantizada
Been tried, guaranteed password
Ferrocarril de Hitchcock
Hitchcock railway
No dejes de pagar
Don't you fail to pay
Voy a montar, voy a testificar
I'm gonna ride, I'm gonna testify
Salva mi alma, renueva tu mente
Save my soul, renew your mind
Buena parada, buen día
Good stop, good day
Ferrocarril de Hitchcock
Hitchcock railway
Tarifa gratis, el conductor viene
Free fare, conductor's coming
Prepárese, mejor comience a correr
Prepare, better start running
A tiempo, mantén esa línea alimenticia
On time, hold that foodline
Stateline, he sido condenado
Stateline, I've been convicted
Goodstop, buen día
Goodstop, good day
Ferrocarril de Hitchcock
Hitchcock railway
Voy a comprarme un boleto
Gonna buy myself a ticket
Estaré en ese tren esta noche
I'll be on that train tonight
En ese tren amoroso
On that loving train
Ese tren de la libertad
That train of freedom
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Cocker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: