Traducción generada automáticamente
Joe Cocker/N'Oubliez Jamais
Joe Cocker
Joe Cocker/N'Oubliez Jamais
Joe Cocker/N'Oubliez Jamais
Papá, ¿por qué juegas?
Papa, why do you play
todas las mismas viejas canciones
all the same old songs
¿Por qué cantas?
Why do you sing
con la melodía
with the melody
Porque al final de la calle
'Cause down the street
Algo está pasando
something's goin' on
Hay un nuevo ritmo
There's a new beat
y una nueva canción
and a brand new song
Dijo
He said:
En mi vida, había tanta ira
In my life, there was so much anger
Aún no me arrepiento
Still I have no regrets
Al igual que tú, yo era un rebelde
Just like you, I was such a rebel
Así que baila tu propio baile, y nunca olvides
So dance your own dance, and never forget
N'oubliez jamais
N'oubliez jamais
Escuché a mi padre decir
I heard my father say
Cada generación tiene su camino
Every generation has its way
la necesidad de desobedecer
a need to disobey
N'oubliez jamais
N'oubliez jamais
Está en tu destino
It's in your destiny
la necesidad de no estar de acuerdo
a need to disagree
cuando las reglas se interponen en el camino
when rules get in the way
N'oubliez jamais
N'oubliez jamais
Mamá, ¿por qué bailas?
Mama, why do you dance
a las mismas viejas canciones
to the same old songs
¿Por qué cantas?
Why do you sing
sólo la armonía
only the harmony
En la calle
Down on the street
Algo está pasando
Something's goin' on
Hay un nuevo ritmo
There's a new beat
y una nueva canción
and a brand new song
Ella dijo
She said:
En mi corazón hay pasión de una joven
In my heart there's a young girl's passion
para un dúo de larga vida
for a life long duet
Algún día pronto
Someday soon
la sonrisa de alguien te perseguirá
someone's smile will haunt you
Así que canta tu propia canción y nunca olvides
So sing your own song and never forget
N'oubliez jamais
N'oubliez jamais
Escuché a mi padre decir
I heard my father say
Cada generación tiene su camino
Every generation has its way
la necesidad de desobedecer
a need to disobey
N'oubliez jamais
N'oubliez jamais
Está en tu destino
It's in your destiny
la necesidad de no estar de acuerdo
a need to disagree
cuando las reglas se interponen en el camino
when rules get in the way
N'oubliez jamais
N'oubliez jamais
¿Qué es este juego?
What is this game
buscando amor o fama, es todo lo mismo
searching for love or fame, it's all the same
uno de estos días dices que el amor será la cura
one of these days you say that love will be the cure
No estoy seguro
I'm not sure
N'oubliez jamais
N'oubliez jamais
Escuché a mi padre decir
I heard my father say
Cada generación tiene su camino
Every generation has its way
la necesidad de desobedecer
a need to disobey
N'oubliez jamais
N'oubliez jamais
Está en tu destino
It's in your destiny
la necesidad de no estar de acuerdo
a need to disagree
cuando las reglas se interponen en el camino
when rules get in the way
N'oubliez jamais
N'oubliez jamais
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Cocker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: