Traducción generada automáticamente
Wild Montana Skies
John Denver
Wild Montana Skies
Wild Montana Skies
Nació en el Valle Bitterroot bajo la lluvia de la mañana temprano
He was born in the Bitterroot Valley in the early morning rain
Gansos salvajes sobre el agua hacia el norte y casa de nuevo
Wild geese over the water headin north and home again
Bringin un cálido viento desde el sur
Bringin a warm wind from the south
Bringin el primer sabor de la primavera
Bringin the first taste of the spring
Su madre lo llevó a su pecho y en voz baja cantó
His mother took him to her breast and softly she did sing
Oh Montana, dale a este niño un hogar
Oh Montana, give this child a home
Dale el amor de una buena familia y de una mujer propia
Give him the love of a good family and a woman of his own
Dale fuego en su corazón, dale luz en sus ojos
Give him a fire in his heart, give him a light in his eyes
Dale el viento salvaje por un hermano y los cielos salvajes de Montana
Give him the wild wind for a brother and the wild Montana skies
Su madre murió ese verano y nunca aprendió a llorar
His mother died that summer and he never learned to cry
Nunca conoció a su padre y nunca preguntó por qué
He never knew his father and he never did ask why
Nunca supo las respuestas que harían una manera fácil
He never knew the answers that would make an easy way
Pero aprendió a conocer el desierto y a ser un hombre de esa manera
But he learned to know the wilderness and to be a man that way
Su hermano madre lo llevó a la familia y a su casa
His mothers brother took him in to family and his home
Le dio una mano en la que podía apoyarse y una fuerza para llamar su propia
Gave him a hand that he could lean on and a strength to call his own
Y aprendió a ser granjero y aprendió a amar la tierra
And he learned to be a farmer and he learned to love the land
Y aprendió a leer las estaciones y aprendió a hacer una postura
And he learned to read the seasons and he learned to make a stand
Oh Montana, dale a este niño un hogar
Oh Montana, give this child a home
Dale el amor de una buena familia y de una mujer propia
Give him the love of a good family and a woman of his own
Dale fuego en su corazón, dale luz en sus ojos
Give him a fire in his heart, give him a light in his eyes
Dale el viento salvaje por un hermano y los cielos salvajes de Montana
Give him the wild wind for a brother and the wild Montana skies
En la víspera de su 21 cumpleaños se puso en marcha por su cuenta
On the eve of his 21st birthday he set out on his own
Tenía 30 años y huyó cuando encontró su camino de regreso a casa
He was 30 years and runnin when he found his way back home
Ridin una tormenta a través de las montañas y un dolor en su corazón
Ridin a storm across the mountains and an aching in his heart
Dijo que vino a dar la vuelta a las páginas y hacer un nuevo comienzo
Said he came to turn the pages and to make a brand new start
Ahora nunca contó una historia de la vez que se había ido
Now he never told a story of the time that he was gone
Algunos dicen que era abogado, otros dicen que era John
Some say he was a lawyer, some say he was a John
Había algo en la ciudad que dijo que no podía respirar
There was somethin in the city that he said he couldnt breathe
Y había algo en el país que dijo que no podía irse
And there was somethin in the country that he said he couldnt leave
Oh Montana, dale a este niño un hogar
Oh Montana, give this child a home
Dale el amor de una buena familia y de una mujer propia
Give him the love of a good family and a woman of his own
Dale fuego en su corazón, dale luz en sus ojos
Give him a fire in his heart, give him a light in his eyes
Dale el viento salvaje por un hermano y los cielos salvajes de Montana
Give him the wild wind for a brother and the wild Montana skies
Ahora algunos dicen que estaba loco y están contentos de que se haya ido
Now some say he was crazy and theyre glad that he is gone
Pero algunos de nosotros lo echamos de menos y tratamos de seguir adelante
But some of us miss him and well try to carry on
Dar voz al bosque, dar voz al amanecer
Giving a voice to the forest, giving a voice to the dawn
Dar voz al desierto y a la tierra en la que vivió
Giving a voice to the wilderness and the land that he lived on
Oh Montana, dale a este niño un hogar
Oh Montana, give this child a home
Dale el amor de una buena familia y de una mujer propia
Give him the love of a good family and a woman of his own
Dale fuego en su corazón, dale luz en sus ojos
Give him a fire in his heart, give him a light in his eyes
Dale el viento salvaje por un hermano y los cielos salvajes de Montana
Give him the wild wind for a brother and the wild Montana skies
Oh Montana, dale a este niño un hogar
Oh Montana, give this child a home
Dale el amor de una buena familia y de una mujer propia
Give him the love of a good family and a woman of his own
Dale fuego en su corazón, dale luz en sus ojos
Give him a fire in his heart, give him a light in his eyes
Dale el viento salvaje por un hermano y los cielos salvajes de Montana
Give him the wild wind for a brother and the wild Montana skies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Denver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: