Traducción generada automáticamente
83
John Mayer
83
83
Tengo estos sueños. Estoy caminando a casa
I have these dreams I'm walking home
Casa donde solía estar
Home where it used to be
Todo está como era
Everything is as it was
Congelado delante de mí
Frozen in front of me
Aquí estoy de pie seis pies pequeño
Here I stand six feet small
Romantizar hace años
Romanticizing years ago
Pero es una sensación agridulce
But it's a bittersweet feeling
Escuchar «envuelto alrededor de su dedo» en la radio
Hearing "wrapped around your finger" on the radio
Y estos días
And these days
Ojalá tuviera seis años otra vez
I wish I was six again
Oh, hazme una capa roja
Oh make me a red cape
Quiero ser superman
I wanna be superman
Oh, si mi vida fuera más como 1983
Oh if only my life was more like 1983
Todas estas cosas serían más como si estuvieran al principio de mí
All these things would be more like they were at the start of me
Si lo hubiera hecho en 83
Had it made in 83
Pensando en mi hermano Ben
Thinking about my brother Ben
Lo extraño todos los días
I miss him everyday
Se parece a su hermano John
He looks just like his brother John
Pero en un retraso de dieciocho meses
But on an eighteen month delay
Aquí estoy de pie seis pies pequeño
Here I stand six feet small
Y sonriendo porque tengo mucho miedo
And smiling because I'm scared as hell
Algo así como mi vida es como una secuela de una película
Kind of like my life is like a sequel to a movie
Donde los nombres de los actores han cambiado
Where the actors' names have changed
Oh, bueno estos días
Oh well these days
Ojalá tuviera seis años otra vez
I wish I was six again
Oh, hazme una capa roja
Oh make me a red cape
Quiero ser superman
I wanna be superman
Oh, si mi vida fuera más como 1983
Oh if only my life was more like 1983
Todas estas cosas serían más como si estuvieran al principio de mí
All these things would be more like they were at the start of me
Si mi vida fuera más como 1983
If my life was more like 1983
Trace un curso a la fuente de la parte más pura de mí
Plot a course to the source of the purest little part of me
Y la mayoría de mis recuerdos me han escapado
And most my memories have escaped me
O confundirse con sueños
Or confused themselves with dreams
Si el cielo es todo lo que queremos que sea
If heaven's all we want it to be
Envíame tus oraciones al cuidado de 1983
Send your prayers to me care of 1983
¿Puedes pintar esa casa un arco iris de colores?
You can paint that house a rainbow of colors?
Arranca las tablas del suelo
Rip out the floorboards
Y reemplace las persianas
And replace the shutters
Pero ese es mi plástico en la tierra
But that's my plastic in the dirt
¿Qué pasó con mi?
Whatever happened to my?
¿Qué pasó con mi?
Whatever happened to my?
¿Qué pasó con mi?
Whatever happened to my?
¿Qué pasó con mi lonchera?
Whatever happened to my lunch box?
¿Cuándo llegó el día en que se puso
When came the day that it got
Tirado a la basura
Thrown away
¿Y no crees que debería haber tenido algo que decir en esa decisión?
And don't you think I should have had some say in that decision?
Si sólo mi vida
If only my life...
Si sólo mi vida
If only my life...
Si sólo mi vida
If only my life...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Mayer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: