Traducción generada automáticamente
Fol-de-rol
Johnny Flynn
Fol-de-Rol
Fol-de-rol
(Estoy aquí)
(I am here)
Estoy aquí para anunciar el viaje
I am here to announce the journey
(Usted está aquí)
(You are here)
Para llamarlo bendito
To call it blessed
(Estamos aquí)
(We are here)
Estamos aquí para volver con nuestra madre
We are here to return to our mother
Y viaje hacia el oeste
And journey west
Mi mente está en las vías, amigo mío
My mind is on the tracks, my friend
Mi trompeta ha sonado su curso
My trumpet’s blown its course
Y el cielo perdone, me dirijo al oeste
And heaven forgive, I’m headed west
Es el camino del sol y la fuente
It’s the way of the sun and the source
He tamboreado de la copa de Bounty
I’ve drummed from bounty’s brimming cup
He tomado la suerte que me debo
I’ve supped the luck I’m due
Y con puntualidad y fuego en marcha
And with timeliness and fire afoot
Ve y pregúntale a mi equipo de marcha
Go ask my marching crew
Ve a preguntar por John y pregunta por Krishna
Go ask for John and ask for Krishna
Pide a todos los santos
Ask for all the saints
Déjame a través del agua, mamá
Wade me through the water, mama
Cepíllame con la pintura
Brush me with the paint
(Estoy aquí)
(I am here)
Estoy aquí para anunciar el viaje
I am here to announce the journey
(Usted está aquí)
(You are here)
Para llamarlo bendito
To call it blessed
(Estamos aquí)
(We are here)
Estamos aquí para volver con nuestra madre
We are here to return to our mother
Y viaje hacia el oeste
And journey west
No soy nada de todo lo que ha hecho
I’m none of all that’s made
Y sin embargo, lo conozco como yo mismo
And yet I know it as myself
Porque hay un lado brillante de la luna
For there’s a bright side of the moon
Eso no es nada de riqueza
That isn’t anything of wealth
Hasta que lo conozcamos como el sol
Until we know it as the sun
Sobre el vacío que pudiéramos sentir
Upon the void that we might sense
Cada vez que la marea comienza a subirla
Each time the tide begins to turn it up
Para empujarnos fuera de la valla de la cruel indiferencia
To push us off the fence of cruel indifference
Apática en los armarios de nuestras almas
Apathetic in the closets of our souls
Con cerraduras para abrir
With locks to open
Moldes para romper o marchitarse
Molds to break, or wither
Clave de fol-de-rol
Key of fol-de-rol
(Estoy aquí)
(I am here)
Estoy aquí para anunciar el viaje
I am here to announce the journey
(Usted está aquí)
(You are here)
Para llamarlo bendito
To call it blessed
(Estamos aquí)
(We are here)
Estamos aquí para volver con nuestra madre
We are here to return to our mother
Y viaje hacia el oeste
And journey west
Me dirijo al oeste, es sólo una canción
I’m heading west, it’s just a song
Me dirijo al oeste, es sólo la vida
I’m heading west, it’s only life
Me dirijo al oeste, es lo que no está mal
I’m heading west, it’s what’s not wrong
Me dirijo al oeste, es justo
I’m heading west, it’s only right
Me dirijo al oeste, es sólo una canción
I’m heading west, it’s just a song
Me dirijo al oeste, es sólo la vida
I’m heading west, it’s only life
Me dirijo al oeste, es lo que no está mal
I’m heading west, it’s what’s not wrong
Me dirijo al oeste, es justo
I’m heading west, it’s only right
(Estoy aquí)
(I am here)
Estoy aquí para anunciar el viaje
I am here to announce the journey
(Usted está aquí)
(You are here)
Para llamarlo bendito
To call it blessed
(Estamos aquí)
(We are here)
Estamos aquí para volver con nuestra madre
We are here to return to our mother
Y viaje hacia el oeste
And journey west
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Flynn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: