Traducción generada automáticamente
It Wouldn't Happen With Me
Johnny Rivers
No pasaría conmigo
It Wouldn't Happen With Me
Dices que podrías enamorarte de Elvis
You say you could fall in love with Elvis
Dices que te gusta oír cantar a los Beatles
You say you like to hear The Beatles sing
Espera un minuto, espera un minuto linda nena
Wait a minute, wait a minute pretty baby
Sólo quiero decirte una cosita ahora
I wanna tell ya just one little thing now
Oh, bueno tu amor por Elvis Presley
Oh, well your love for Elvis Presley
No duraría mucho, mucho tiempo
Wouldn't last very, very long
Te harías y te harías de verlo
You'd get sick and tired of watching him
El movimiento pasó por tu puerta
Wiggling passed your door
Es cierto que los Beatles pueden hablar y caminar
It's true that The Beatles they can talk and walk
Te harías y te harías de oírlos
You'd get sick and tired of hearing them
Habla con eso
Talk that talk
No pasaría conmigo
It wouldn't happen with me
No pasaría conmigo
It wouldn't happen with me
No pasaría conmigo, oh no, yo no, oh sí
It wouldn't happen with me, oh no, not me, oh yeah
Ahora dices que puedes casarte con Ringo
Oh, you now say you can marry Ringo
Con su pelo colgando su cara
With his hair hanging his face
Ph, pero la miel que nunca sucederá
Ph, but honey that will never happen
No pudo encontrar el lugar de la boda
He couldn't find the wedding place
No pasaría conmigo
It wouldn't happen with me
No pasaría conmigo
It wouldn't happen with me
No pasaría conmigo, oh no, yo no
It wouldn't happen with me, oh no, not me
Oh, sí, es cierto que puedes conseguir un autógrafo
Oh yeah, it's true that you may get an autograph
Incluso podrías conseguir que uno de ellos sonría a tu manera
You might even get one of them to smile your way
Pero recuerda cuando se trata de matrimonio
But remember when it comes down to marriage
Nunca, nunca, nunca, nunca verás ese día de la boda
You'll never, never, never, never see that wedding day
Ahora, lo único que serás
Now, the only thing you will ever be
Para Ricky, es sólo un fan
To Ricky, is just a fan
Nunca lograrás exprimirlo porque
You'll never get to squeeze him 'cause
Es un hombre viajante
He's a traveling man
No pasaría conmigo
It wouldn't happen with me
No pasaría conmigo
It wouldn't happen with me
No pasaría conmigo, oh no, yo no
It wouldn't happen with me, oh no, not me
Oh, oh, es cierto que puedes conseguir un autógrafo
Oh, oh, it's true that you may get an autograph
Sí, podrías incluso conseguir que uno de ellos sonría a tu manera
Yeah, you might even get one of them to smile your way
Pero recuerda, cuando se trata del matrimonio, el matrimonio, el matrimonio bebé
But remember, when it comes down the marriage, marriage, marriage baby
Nunca, nunca, nunca, nunca verás ese día de la boda
You'll never, never, never, never see that wedding day
Lo único que serás
The only thing you'll ever be
Para Ricky, es sólo un fan
To Ricky, is just a fan
Nunca lograrás exprimirlo porque
You'll never get to squeeze him 'cause
Es un hombre viajante
He's a traveling man
No pasaría conmigo
It wouldn't happen with me
No pasaría conmigo
It wouldn't happen with me
No pasaría conmigo, oh no, yo no
It wouldn't happen with me, oh no, not me
Oh no yo, nena, no pasaría conmigo bebé
Oh not me, baby, it would not happen with me baby
Sí, sí, no pasaría conmigo, nena
Yeah, yeah it wouldn't happen with me baby
Hey, hey nena, no pasaría conmigo
Hey, hey baby, it wouldn't happen with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Rivers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: