Traducción generada automáticamente
Dead Man Walking
Jon Bellion
Hombre Muerto Caminando
Dead Man Walking
Sabes, tal vez estoy borracho
You know, maybe I'm drunk
Tal vez no lo soy
Maybe I'm not
Tal vez esto sucedió, tal vez esto no lo hizo
Maybe this happened, maybe this didn't
Llama a mi médico, llama a mi abogado
Call my doctor, call my lawyer
Llama a mi hermano, llama a mi sacerdote
Call my brother, call my priest
Hay papeleo que llenar
There's paperwork to fill out
Porque un hombre muerto camina por las calles
Cause a dead man walks the streets
Porque mi hermana tiene un mejor amigo
Cause my sister has a best friend
Eso es lo que he sabido desde que tenía tres años
That's I've known since I was three
Y ahora voy a ser estrangulada
And now I'm gon' get strangled
Porque nos enredamos en las hojas
Cause we tangled in the sheets
Mis amigos como «hombre muerto, hombre muerto caminando
My homies like "dead man, dead man walking"
Mis amigos como «tú un hombre muerto, un hombre muerto caminando
My homies like "you a dead man, dead man walking"
Hermosa amiga de la familia es ella
Beautiful family friend is she
Casi una década mayor que yo
Almost a decade older than me
Y he estado fuera por un tiempo en el extranjero, sí
And I've been gone for quite a while overseas, yeah...
Y ella ha estado viviendo en Albany
And she's been living up in albany
Luego tuve dos shows que toqué el estado
Then I had two shows I played up state
Ella vino a mostrar amor y ver mi cara
She came to show love and see my face
Luego tomamos bebidas y nos enfriamos como «hey
Then we got drinks and we chilled like "hey"
Llama a mi médico, llama a mi abogado
Call my doctor, call my lawyer
Llama a mi hermano, llama a mi sacerdote
Call my brother, call my priest
Hay papeleo que llenar
There's paperwork to fill out
Porque un hombre muerto camina por las calles
Cause a dead man walks the streets
Porque mi hermana tiene un mejor amigo
Cause my sister has a best friend
Eso es lo que he sabido desde que tenía tres años
That's I've known since I was three
Y ahora voy a ser estrangulada
And now I'm gon' get strangled
Porque nos enredamos en las hojas
Cause we tangled in the sheets
Mis amigos como «hombre muerto, hombre muerto caminando
My homies like "dead man, dead man walking"
Mis amigos como «tú un hombre muerto, un hombre muerto caminando
My homies like "you a dead man, dead man walking"
Ahora ella dice: «¡Maldita sea!
Now she's like "damn!
¿Cómo dejamos que esto pasara, maldita sea?
How did we let this happen, damn!
¿Cómo terminamos en esta cama entonces?
How did we end up in this bed then?"
Dije «relájate» y me reí como
I said "relax" and laughed like
Esta sería una canción muy buena
"This would be a pretty dope song."
Ella dice: «No, juro por Dios que te mataré
She's like "no, I swear to God I'll kill you
No, realmente te quitaré la vida
No, I really will just take your life
No, ni siquiera lo pienses
No, don't even think about it
Pero esa sería una canción muy buena
But that would be a pretty dope song."
Así que volví a casa y llamé a mis amigos
So I came home and I called my friends
Luego nos golpearon y escribí este atasco
Then we got smacked and I wrote this jam
Sé de hecho que voy jejejejeje
I know for a fact that I'm going hehehehe
Se acabó, mi vida se acabó
It's over, my life is dead ass over
Llama a mi médico, llama a mi abogado
Call my doctor, call my lawyer
Llama a mi hermano, llama a mi sacerdote
Call my brother, call my priest
Hay papeleo que llenar
There's paperwork to fill out
Porque un hombre muerto camina por las calles
Cause a dead man walks the streets
Porque mi hermana tiene un mejor amigo
Cause my sister has a best friend
Eso es lo que he sabido desde que tenía tres años
That's I've known since I was three
Y ahora voy a ser estrangulada
And now I'm gon' get strangled
Porque nos enredamos en las hojas
Cause we tangled in the sheets
Mis amigos como «hombre muerto, hombre muerto caminando
My homies like "dead man, dead man walking"
Mis amigos como «tú un hombre muerto, un hombre muerto caminando
My homies like "you a dead man, dead man walking"
Lo gracioso de todo esto
The funny thing about this entire thing
¿Sabes como hacer el one-take, escribirlo rápido, chistes divertidos?
You know like doing the one-take, write it quick, fun jokes?
Pero mi hermana no escuchará esto hasta que publique el álbum
But my sister won't hear this until I release the album
Escuchará todas las demás canciones excepto ésta
She'll hear every other song except this one
Sorpresa
So surprise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jon Bellion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: