Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 138

Morning In America

Jon Bellion

Letra

Mañana en América

Morning In America

1600, 1600, 1600 en los SAT
1600, 1600, 1600 on the SATs

Dijo que estaban recibiendo, dijeron que estaban recibiendo
Said they gettin', said they gettin'

Dijeron que me conseguían un todoterreno
Said they gettin' me an SUV

A sólo un par de kilómetros de las luces de la ciudad
Just a couple miles from the lights of the city

Vierta un poco de licor en mi Starbucks Venti
Pour a little liquor in my Starbucks Venti

Sólo 11, sólo 11 cuando dijeron que tenía el ADD
Just 11, just 11 when they said I had the ADD

He estado tratando de mantenerme al día
I've been trying to keep up

Con todas estas grandes expectativas
With all of these great expectations

Así que sigo fingiendo
So I keep on faking

Estamos secretamente fuera de control, nadie lo sabe
We're secretly out of control, nobody knows it

Pero mi madre tiene un problema con oxicodona y está enfadada
But my mom's got a problem with oxy's and she's angry

Porque la puerta de la oficina de mi padre siempre está cerrada
Cause my dad's office door's always closed

Pero dejé de llamar
But I stopped knocking

Sí, estamos secretamente fuera de control y todo el mundo sabe
Yeah, we're secretly out of control and everyone knows

Oh, es de mañana en América
Oh, it's morning in America

Oh, es de mañana en América
Oh, it's morning in America

Oh, es de mañana en América
Oh, it's morning in America

Oh, es de mañana en América
Oh, it's morning in America

En el casillero, en el casillero
At the locker, at the locker

En el casillero de venta de tiempo de liberación
At the locker selling time release

¿Dónde está la fiesta? ¿Dónde está la fiesta?
Where's the party? Where's the party?

¿Dónde está la fiesta? Hay una casa vacía
Where's the party? There's a house empty

No aprendí una lección, no usé protección
Didn't learn a lesson, didn't use protection

No quiere quedarse con el bebé
Doesn't wanna keep the baby

Vomitando en el callejón, en el callejón
Throwing up in the alley, in the alley

Hermano mayor buscándome
Older brother looking for me

He estado tratando de mantenerme al día
I've been trying to keep up

Con todas estas grandes expectativas
With all of these great expectations

Así que sigo fingiendo
So I keep on faking

Estamos secretamente fuera de control, nadie lo sabe
We're secretly out of control, nobody knows it

Pero mi madre tiene un problema con oxicodona y está enfadada
But my mom's got a problem with oxy's and she's angry

Porque la puerta de la oficina de mi padre siempre está cerrada
Cause my dad's office door's always closed

Pero dejé de llamar
But I stopped knocking

Porque hay algunas cosas que no quiero saber
Cause there's some things I don't wanna know

Estamos secretamente fuera de control, nadie lo dice
We're secretly out of control, nobody says it

Cuando el presidente de la clase sobredosis, todos fingimos
When the class president overdosed, we all pretended

Era raro, era impactante y toda la ciudad estaba hablando
It was rare, it was shocking and all the town was talking

Sí, estamos secretamente fuera de control y todo el mundo sabe
Yeah, we're secretly out of control and everyone knows

Oh, es de mañana en América
Oh, it's morning in America

Oh, es de mañana en América
Oh, it's morning in America

Y todo el mundo sabe
And everyone knows

Oh, es de mañana en América
Oh, it's morning in America

Oh, es de mañana en América
Oh, it's morning in America

No, no, no, no
No, no, no, no

Estamos secretamente fuera de control, nadie me conoce
We're secretly out of control, nobody knows me

Y mis amigos todos adictos al porno, no pueden mantener a una novia
And my friends all addicted to porn, can't keep a girlfriend

Porque las grandes expectativas nos hicieron imitar a todos
Cause the great expectations got all us imitating

Sí, estamos secretamente fuera de control y todo el mundo sabe
Yeah, we're secretly out of control and everyone knows

Estamos secretamente fuera de control, nadie lo sabe
We're secretly out of control, nobody knows it

Pero mi madre tiene un problema con oxicodona y está enfadada
But my mom's got a problem with oxy's and she's angry

Porque la puerta de la oficina de mi padre siempre está cerrada
Cause my dad's office door's always closed

Pero dejé de llamar
But I stopped knocking

Porque hay algunas cosas que no quiero saber
Cause there's some things I don't wanna know

Estamos secretamente fuera de control, nadie lo dice
We're secretly out of control, nobody says it

Cuando el presidente de la clase sobredosis, todos fingimos
When the class president overdosed, we all pretended

Era raro, era impactante y toda la ciudad estaba hablando
It was rare, it was shocking and all the town was talking

Sí, estamos secretamente fuera de control y todo el mundo sabe
Yeah, we're secretly out of control and everyone knows

Oh, es de mañana en América
Oh, it's morning in America

Oh, es de mañana en América
Oh, it's morning in America

Y todo el mundo sabe
And everyone knows

Oh, es de mañana en América
Oh, it's morning in America

Oh, es de mañana en América
Oh, it's morning in America

Y todo el mundo sabe
And everyone knows

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jon Bellion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção