Traducción generada automáticamente
Another Layer
Jon McLaughlin
Otra capa
Another Layer
Lo oí en la radio
I heard it on the radio
Déjalo así que lo dejo ir
Let it be so I let go
Para ver si
To see if it...
Marcaron la diferencia
Made a difference
Trato de caminar un ritmo diferente
I try to walk a different pace
Mostrar al mundo la otra cara
Show the world the other face
Me escondo
I hide away
Porque hoy
Because today...
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
No soy el mismo
I am not the same
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Si cambio
If I change
Nada es lo que parece
Nothing's ever what it seems
¿Crees que lo tienes resuelto?
You think you've got it figured out
Entonces encuéntrate otra capa
Then find yourself another layer
Y la vida puede llevarte a tus rodillas
And life can bring you to your knees
Te levantaré hasta que estés bien
I'll lift you till you're fine
¿Quieres vivir ahora o más tarde?
Do you wanna live in now or later
La etiqueta que nos negamos a encontrar
The label we refuse to find
Se desperdicia en la persiana de color
Is wasted on the color blind
Se desvanece
It fades away
Perdido en el gris
Lost in the gray
¡Y Oh!
And Oh!
Y me siento solo
And I so sit alone
Fingiendo que no hay nadie en casa
Pretending that there's no one home
Detrás de la puerta
Behind the door
¿Por qué nos escondemos?
What are we hiding for?
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Todos somos iguales
We are all the same
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Si nosotros
If we...
Si cambiamos
If we change
¡Oh!
Oh!
Nada es lo que parece
Nothing's ever what it seems
¿Crees que lo tienes resuelto?
You think you've got it figured out
Entonces encuéntrate otra capa
Then find yourself another layer
Y la vida puede llevarte a tus rodillas
And life can bring you to your knees
Te levantaré hasta que estés bien
I'll lift you till you're fine
¿Quieres vivir ahora o más tarde?
Do you wanna live in now or later
Puede que no tengamos una segunda oportunidad
We may not get a second chance
No todo está fuera de mis manos
It's not all out of my hands
Ahora no va a atraparme por
Now is not gonna catch me by...
Nada es lo que parece
Nothing's ever what it seems
¿Crees que lo tienes resuelto?
You think you've got it figured out
Entonces encuéntrate otra capa
Then find yourself another layer
Y la vida puede llevarte a tus rodillas
And life can bring you to your knees
Te levantaré hasta que estés bien
I'll lift you till you're fine
¿Quieres vivir ahora o más tarde?
Do you wanna live in now or later
Nada es lo que parece
Nothing's ever what it seems
¿Crees que lo tienes resuelto?
You think you've got it figured out
Entonces encuéntrate otra capa
Then find yourself another layer
Y la vida puede traerte a
And life can bring you to
Te arrodillará
Bring you to your knees
Te levantaré hasta que estés bien
I'll lift you till you're fine
¿Quieres vivir ahora o más tarde?
Do you wanna live in now or later
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jon McLaughlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: