Traducción generada automáticamente
Keep It Real
Jonas Brothers
Manténgalo real
Keep It Real
Sueño del día
Dream of the day
Cuando las canciones que se reproducen
When the songs that you play
Están sonando a través de los altavoces de su coche
Are blasting through the speakers in your car
Viene en un instante
It comes in a flash
¿Y oyes?
And you hear
De la multitud
From the crowd
Gritando tu nombre para el bis
Screaming out your name for the encore
Vivir la vida, la vida en el carril rápido
Livin' life, life in the fast lane
No tan mal, nadie puede quejarse
Not that bad, no one can complain
¿Quién dice que no lo mantendremos real?
Whos's to say that we wont keep it real
Agárrate fuerte, no te atrevas a soltar
Hold on tight, don't you dare let go
Ahora es el momento de que todo el mundo sepa
Nows the time let the whole world know
Puedes brillar brillante, pero aún así mantenerlo real
You can shine bright, but still keep it real
Sabes que estarás en la carretera
You know you'll be on the road
Venta de entradas para tu show
Selling out the tickets to your show
cuando estés en casa
when you're home
De ti sigue siendo el único
From you're still the one
Lo estabas antes de salir para ir de gira
You were before you left to go on tour
(Whoo)
(Whoo)
Vivir la vida, la vida en el carril rápido
Livin' life, life in the fast lane
No tan mal, nadie puede quejarse
Not that bad, no one can complain
¿Quién dice que no lo mantendremos real?
Whos's to say that we wont keep it real
Agárrate fuerte, no te atrevas a soltar
Hold on tight, don't you dare let go
Ahora es el momento de que todo el mundo sepa
Nows the time let the whole world know
Puedes brillar brillante, pero aún así mantenerlo real
You can shine bright, but still keep it real
¿Alguna vez pensaste que tus sueños
Did you ever think your dreams
¿Se convertiría en una realidad?
Would become a reality?
Whoa... oh
Whoa - oh
Todo lo que hiciste fue creer
All you did was just believe
Vivir la vida, la vida en el carril rápido
Living life, life in the fast lane
No tan mal, sé que no podemos quejarnos
Not that bad, know we cant complain
De quién decir que no lo mantendremos real
Whose to say that we wont keep it real
¡Sí!
yeah!
Vivir la vida, la vida en el carril rápido
Living life, life in the fast lane
No tan mal, sé que no podemos quejarnos
Not that bad, know we cant complain
De quién decir que no lo mantendremos real
Whose to say that we wont keep it real
Agárrate fuerte, no te atrevas a dejarlo ir
Hold on tight, dont you dare let it go
Ahora es el momento de que todo el mundo sepa
Nows the time let the whole world know
Puedes brillar brillante, pero aún así mantenerlo real
You can shine bright, but still keep it real
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonas Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: