Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.263

Re:Your Brains

Jonathan Coulton

Letra

ref.: Your Brains

Re:Your Brains

Hola Tom, soy Bob, de la oficina al final del pasillo
Heya Tom, it's Bob, from the office down the hall

Me alegro de verte, amigo, ¿cómo has estado?
Good to see you buddy, how've you been?

La cosa ha estado bien para mí, excepto que ahora soy un zombi
Thing have been okay for me except that I'm a zombie now

Me gustaría que nos dejaras entrar
I really wish you'd let us in

Creo que hablo por todos nosotros cuando digo que entiendo
I think I speak for all of us when I say I understand

¿Por qué ustedes podrían dudar en someterse a nuestra demanda?
Why you folks might hesitate to submit to our demand

Pero aquí hay una información: todos van a morir gritando
But here's an FYI: you're all gonna die screaming

Todo lo que queremos hacer es comerse sus cerebros
All we want to do is eat your brains

No somos irracionales, quiero decir, nadie se va a comer tus ojos
We're not unreasonable, I mean, no one's gonna eat your eyes

Todo lo que queremos hacer es comerse sus cerebros
All we want to do is eat your brains

Estamos en un callejón sin salida, tal vez deberíamos comprometernos
We're at an impasse here, maybe we should compromise

Si abres la puerta
If you open up the door

Todos entraremos y comeremos tu cerebro
We'll all come inside and eat your brains

No quiero picar, Tom, ¿pero es realmente tu plan?
I don't want to nitpick, Tom, but is this really your plan?

¿Pasar toda tu vida encerrada dentro de un centro comercial?
Spend your whole life locked inside a mall?

Tal vez esté bien por ahora, pero algún día te quedarás sin comida y armas
Maybe that's okay for now but someday you'll be out of food and guns

Y entonces tendrás que hacer la llamada
And then you'll have to make the call

No me sorprende ver que no lo has pensado lo suficiente
I'm not surprised to see you haven't thought it through enough

Nunca tuviste la cabeza para todas esas cosas de imagen más grande
You never had the head for all that bigger picture stuff

Pero Tom, eso es lo que hago, y planeo comerte lentamente
But Tom, that's what I do, and I plan on eating you slowly

Todo lo que queremos hacer es comerse sus cerebros
All we want to do is eat your brains

No somos irracionales, quiero decir, nadie se va a comer tus ojos
We're not unreasonable, I mean, no one's gonna eat your eyes

Todo lo que queremos hacer es comerse sus cerebros
All we want to do is eat your brains

Estamos en un callejón sin salida, tal vez deberíamos comprometernos
We're at an impasse here, maybe we should compromise

Si abres las puertas
If you open up the doors

Todos entraremos y comeremos tu cerebro
We'll all come inside and eat your brains

Me gustaría ayudarte Tom, de cualquier manera que pueda
I'd like to help you Tom, in any way I can

Te agradezco la forma en que trabajas conmigo
I sure appreciate the way you're working with me

No soy un monstruo Tom, bueno, técnicamente lo soy
I'm not a monster Tom, well, technically I am

Supongo que sí
I guess I am

Tengo otra reunión con Tom, tal vez podríamos terminar
I've got another meeting Tom, maybe we could wrap it up

Sabed que llegaremos a un terreno común de alguna manera
Know we'll get to common ground somehow

Mientras tanto, informaré a mis colegas que estaban masticando las puertas
Meanwhile I'll report back to my colleagues who were chewing on the doors

Supongo que vamos a hacer esto por ahora
I guess we'll table this for now

Me alegro de que tomes bien la crítica constructiva
I'm glad to see you take constructive criticism well

Gracias por su tiempo. Sé que estamos muy ocupados
Thank you for your time I know we're all busy as hell

Y vamos a poner esta cosa en la cama
And we'll put this thing to bed

Cuando te rompo la cabeza
When I bash your head open

Todo lo que queremos hacer es comerse sus cerebros
All we want to do is eat your brains

No somos irracionales, quiero decir, nadie se va a comer tus ojos
We're not unreasonable, I mean, no one's gonna eat your eyes

Todo lo que queremos hacer es comerse sus cerebros
All we want to do is eat your brains

Estamos en un callejón sin salida, tal vez deberíamos comprometernos
We're at an impasse here, maybe we should compromise

Si abres la puerta
If you open up the door

Todos entraremos y comeremos tu cerebro
We'll all come inside and eat your brains

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonathan Coulton e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção