Traducción generada automáticamente
All About Us
Jordan Fisher
Todo Sobre Nosotros
All About Us
Vuela conmigo, nena
Fly away with me, baby
He estado cayendo durante días
I've been fallin' for days
Perdido en el laberinto
Been lost in the maze
Espero que puedas salvarme
I hope you can save me
Porque vamos más alto
'Cause we're goin' higher
Ambos podríamos tocar el cielo
We could both touch the sky
Sigamos las señales, amor
Let's follow the signs, love
Así que empecemos
So let's start it off
Como si nunca paráramos
Like we'll never stop
Cariño, no te muevas
Baby, just be still
Deja que tu cuerpo me hable
Let your body talk to me
Te daré todo lo que necesites
I'll give you everything you need
Podríamos huir llevarlos al lugar
We could run away take you to the place
Así que baja tu cabello
So let down your hair
Nena, tranquilízate
Baby, set your mind at ease
Viviremos en un sueño
We'll be living in a dream
Porque esta noche
'Cause tonight
Las estrellas brillan
The stars are shining bright
Alineado para ti y para mí
Aligned for you and I
No, no se trata de suerte
No, it's not about luck
Esto es todo sobre nosotros
This is all about us
Esto es todo sobre nosotros
This is all about us
Entonces, ¿por qué no vivimos?
So why don't we live
¿Como si estuviéramos vivos?
Like we're alive?
Tenemos que abrir los ojos
Gotta open up our eyes
No, no se trata de suerte
No, it's not about luck
Esto es todo sobre nosotros
This is all about us
Esto es todo sobre nosotros
This is all about us
Vuela conmigo, nena
Fly away with me, baby
Déjame mostrarte un mundo
Let me show you a world
Donde el dolor no existe
Where pain don't exist
Si pudieras empezar a venir conmigo
If you could begin to come with me
Por un minuto, sí
For a minute, yeah
Te daré las cosas
I'll give you the things
Sé que has estado perdiendo, oh
I know you've been missin', oh
Así que empecemos
So let's start it off
Como si nunca paráramos
Like we'll never stop
Cariño, no te muevas
Baby, just be still
Deja que tu cuerpo me hable
Let your body talk to me
(Oh, guau)
(Oh woah)
Te daré todo lo que necesites
I'll give you everything you need
(Todo lo que necesitas, sí)
(Everything you need, yeah)
Podríamos huir llevarlos al lugar
We could run away take you to the place
Así que baja tu cabello
So let down your hair
Nena, tranquilízate
Baby, set your mind at ease
(Pon tu mente)
(Set your mind)
Viviremos en un sueño
We'll be living in a dream
(Porque esta noche)
('Cause tonight)
Porque esta noche
'Cause tonight
Las estrellas brillan
The stars are shining bright
Alineado para ti y para mí
Aligned for you and I
No, no se trata de suerte
No, it's not about luck
Esto es todo sobre nosotros
This is all about us
Esto es todo sobre nosotros
This is all about us
Entonces, ¿por qué no vivimos?
So why don't we live
¿En vivo estamos vivos?
Live we're alive?
Tenemos que abrir los ojos
Gotta open up our eyes
No, no se trata de suerte
No, it's not about luck
Esto es todo sobre nosotros
This is all about us
Esto es todo sobre nosotros
This is all about us
Es esa sensación que tienes
It's that feeling that you get
Cuando realmente amas a alguien
When you really love somebody
Cuando tus mundos empiecen a colisionar
When your worlds start to collide
(Hey, hey)
(Hey, hey)
En el momento en que estabas cegado
In the moment you were blinded
Por una fuerza, no podemos controlarlo
By a force, we can't control it
Y creo que ahora lo sabemos, sí
And I think that now we know it, yeah
Podríamos huir llevarlos al lugar
We could run away take you to the place
Así que baja tu cabello
So let down your hair
Nena, tranquilízate
Baby, set your mind at ease
Viviremos en un sueño
We'll be living in a dream
Porque esta noche
'Cause tonight
Las estrellas brillan
The stars are shining bright
Alineado para ti y para mí
Aligned for you and I
No, no se trata de suerte
No, it's not about luck
Esto es todo sobre nosotros
This is all about us
Esto es todo sobre nosotros
This is all about us
Entonces, ¿por qué no vivimos?
So why don't we live
¿Como si estuviéramos vivos?
Like we're alive?
Tenemos que abrir los ojos
Gotta open up our eyes
No, no se trata de suerte
No, it's not about luck
Esto es todo sobre nosotros
This is all about us
Esto es todo sobre nosotros
This is all about us
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordan Fisher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: