Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.621

One Step At a Time

Jordin Sparks

Letra
Significado

Un paso a la vez

One Step At a Time

Date prisa y espera
Hurry up and wait

Tan cerca y tan lejos
So close, but so far away

Todo
Everything

Que siempre has soñado
That you've always dreamed of

Lo suficientemente cerca para que lo pruebes, pero no puedes tocarlo
Close enough for you to taste, but you just can't touch

Quieres mostrarle al mundo, pero nadie sabe tu nombre todavía
You wanna show the world, but no one knows your name yet

(Nadie sabe tu nombre todavía)
(No one knows your name yet)

Me pregunto cuándo y dónde y cómo vas a lograrlo
Wonder when and where and how you're gonna make it

Sabes que puedes si tienes la oportunidad
You know you can if you get the chance

En tu cara, y la puerta sigue cerrándose
In your face, and the door keeps slamming

Ahora te sientes cada vez más frustrado (frustrado)
Now you're feeling more and more frustrated (frustrated)

Y te estás volviendo todo tipo de impaciente (impaciente)
And you're getting all kind of impatient (impatient)

Esperando (esperando)
Waitin' (waitin')

Vivimos y aprendemos
We live and we learn

Para dar un paso a la vez
To take one step at a time

No hay necesidad de apresurarse
There's no need to rush

es como aprender a volar
It's like learning to fly

O enamorarse (simplemente enamorarse)
Or falling in love (just falling in love)

Va a suceder cuando se supone que debe suceder
It's gonna happen when it's supposed to happen

Entonces encontramos las razones por las cuales
Then we find the reasons why

Un paso a la vez
One step at a time

Crees y dudas
You believe and you doubt

Estas confundido
You're confused

Y lo tengo todo resuelto
And got it all figured out

Todo lo que siempre deseaste
Everything that you always wished for

Podría ser tuyo, debería ser tuyo, sería tuyo
Could be yours, should be yours, would be yours

Si tan solo supieran
If they only knew

Quieres mostrarle al mundo, pero nadie sabe tu nombre todavía
You wanna show the world, but no one knows your name yet

(Nadie sabe tu nombre todavía)
(No one knows your name yet)

Me pregunto cuándo, dónde y cómo lo lograrás (lo lograrás)
Wonder when and where and how you're gonna make it (make it)

Sabes que puedes si tienes la oportunidad
You know you can if you get the chance

En tu cara, y la puerta sigue cerrándose
In your face, and the door keeps slamming

Ahora te sientes cada vez más frustrado (frustrado)
Now you're feeling more and more frustrated (frustrated)

Y te estás volviendo todo tipo de impaciente (no, oh)
And you're getting all kind of impatient (no, oh)

Esperando (esperando)
Waitin' (waitin')

Vivimos y aprendemos
We live and we learn

Para dar un paso a la vez
To take one step at a time

No hay necesidad de apresurarse (no hay necesidad de apresurarse)
There's no need to rush (no need to rush)

es como aprender a volar
It's like learning to fly

O enamorarse (simplemente enamorarse)
Or falling in love (just falling in love)

Va a suceder cuando se supone que debe suceder
It's gonna happen when it's supposed to happen

(Va a suceder)
(It's gonna happen)

Entonces encontramos las razones por las cuales
Then we find the reasons why

Un paso a la vez
One step at a time

Cuando no puedes esperar más (no puedes esperar)
When you can't wait any longer (you can't wait)

Pero no hay final a la vista (ooh, oh)
But there's no end in sight (ooh, oh)

(Cuando necesitas encontrar la fuerza)
(When you need to find the strength)

Es tu fe lo que te hace más fuerte
It's your faith that makes you stronger

(La única forma de llegar allí) la única forma de llegar allí
(The only way we get there) the only way we get there

Es un paso a la vez
Is one step at a time

Oh-oh, da un paso a la vez
Oh-oh, take one step at a time

No hay necesidad de apresurarse (no hay necesidad de apresurarse)
There's no need to rush (no need to rush)

es como aprender a volar
It's like learning to fly

O enamorarse (enamorarse)
Or falling in love (falling in love)

Va a suceder cuando se supone que debe suceder
It's gonna happen when it's supposed to happen

Entonces encontramos las razones por las cuales
Then we find the reasons why

Un paso a la vez
One step at a time

Un paso a la vez
One step at a time

No hay necesidad de apresurarse (no hay necesidad de apresurarse)
There's no need to rush (no need to rush)

es como aprender a volar
It's like learning to fly

O enamorarse (simplemente enamorarse)
Or falling in love (just falling in love)

Va a pasar (va a pasar)
It's gonna happen (it's gonna happen)

cuando se supone que debe pasar
When it's supposed to happen

Entonces encontramos las razones por las cuales
Then we find the reasons why

Un paso a la vez
One step at a time

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: L. Evans / J. Jeberg / Robbie Nevil / M. Hansen. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por VICTOR. Subtitulado por paula. Revisiones por 6 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordin Sparks e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção