Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 755

La Notte Dei Desideri

Jovanotti

Letra

La noche de los deseos

La Notte Dei Desideri

Es una noche como cualquier otra noche
È una notte come tutte le altre notti

Es una noche con algo especial
È una notte con qualcosa di speciale

Una música me llama a sí mismo
Una musica mi chiama verso sé

Como el agua al mar
Come acqua verso il mare

Veo un remolino de gente colorida
Vedo un turbinio di gente colorata

Que rebaja a un ritmo elemental
Che si affolla dietro a un ritmo elementare

Cruzaré el páramo
Attraverserò la terra desolata

Para lograr algo mejor
Per raggiungere qualcosa di migliore

Un poco más allá de las miserias de los poderosos
Un po' oltre le miserie dei potenti

Y las frías verdades de la razón
E le fredde verità della ragione

Un poco más allá de los hábitos actuales
Un po' oltre le abitudini correnti

Y la batalla habitual de opinión
E la solita battaglia di opinione

Veo los ojos de una mujer que me ama
Vedo gli occhi di una donna che mi ama

Y ya no siento la necesidad de sufrir
E non sento più il bisogno di soffrire

Todo está iluminado
Ogni cosa è illuminata

Todo está dentro de su radio en el
Ogni cosa è nel suo raggio in divenire

Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri

Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri

Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri

Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri

Es una noche como cualquier otra noche
È una notte come tutte le altre notti

Es una noche que huele a aventura
È una notte che profuma di avventura

Tengo dos llaves para la misma puerta
Ho due chiavi per la stessa porta

Para abrir el coraje y el miedo
Per aprire il coraggio e la paura

Veo un remolino de gente colorida
Vedo un turbinio di gente colorata

Que rebaja a un ritmo elemental
Che si affolla dietro a un ritmo elementare

Cruzaré el páramo
Attraverserò la terra desolata

Para lograr algo mejor
Per raggiungere qualcosa di migliore

Veo los ojos de una mujer que me ama
Vedo gli occhi di una donna che mi ama

Y ya no siento la necesidad de sufrir
E non sento più il bisogno di soffrire

Todo está iluminado
Ogni cosa è illuminata

Todo está dentro de su radio en el
Ogni cosa è nel suo raggio in divenire

Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri

Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri

Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri

Veo estrellas cayendo es la noche de deseos
Vedo stelle che cadono è la notte dei desideri

es la noche de los deseos
è la notte dei desideri

es la noche de los deseos
è la notte dei desideri

Veo a Cristóbal Colón el marinero
Vedo Cristoforo Colombo il marinaio

Es mi hora de irme
È arrivato il mio momento per partire

Lo que el trapecio piensa mientras vuela
Cosa pensa il trapezista mentre vola

Él no piensa en cómo resulta
Non ci pensa mica a come va a finire

Veo bárbaros rompiendo la frontera
Vedo i barbari che sfondano il confine

Y los miran desde el cristal del espejo
E li guardano dal vetro dello specchio

Y alguien que reflexiona sobre el final
E qualcuno che medita la fine

Y todo el cielo se refleja en mi ojo
E tutto il cielo si riflette nel mio occhio

Las montañas que dividen los destinos
Le montagne che dividono i destini

Se rompen, se convierten en arena
Si frantumano diventano di sabbia

Al pasar del momento de esplendor
Al passaggio del momento di splendore

Se abre la puerta de la jaula
Si spalanca la porta della gabbia

Veo los ojos de una mujer que me ama
Vedo gli occhi di una donna che mi ama

Y ya no siento la necesidad de sufrir
E non sento più il bisogno di soffrire

Todo está iluminado
Ogni cosa è illuminata

Y ya no siento la necesidad de sufrir
E non sento più il bisogno di soffrire

Y ya no siento la necesidad de sufrir
E non sento più il bisogno di soffrire

Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri

Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri

Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri

Veo estrellas cayendo, es noche de deseos
Vedo stelle che cadono, è la notte dei desideri

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Jovanotti / Michele Canova Iorfida. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jovanotti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção