Traducción generada automáticamente
La Notte Dei Desideri
Jovanotti
La noche de los deseos
La Notte Dei Desideri
Es una noche como cualquier otra noche
È una notte come tutte le altre notti
Es una noche con algo especial
È una notte con qualcosa di speciale
Una música me llama a sí mismo
Una musica mi chiama verso sé
Como el agua al mar
Come acqua verso il mare
Veo un remolino de gente colorida
Vedo un turbinio di gente colorata
Que rebaja a un ritmo elemental
Che si affolla dietro a un ritmo elementare
Cruzaré el páramo
Attraverserò la terra desolata
Para lograr algo mejor
Per raggiungere qualcosa di migliore
Un poco más allá de las miserias de los poderosos
Un po' oltre le miserie dei potenti
Y las frías verdades de la razón
E le fredde verità della ragione
Un poco más allá de los hábitos actuales
Un po' oltre le abitudini correnti
Y la batalla habitual de opinión
E la solita battaglia di opinione
Veo los ojos de una mujer que me ama
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
Y ya no siento la necesidad de sufrir
E non sento più il bisogno di soffrire
Todo está iluminado
Ogni cosa è illuminata
Todo está dentro de su radio en el
Ogni cosa è nel suo raggio in divenire
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Es una noche como cualquier otra noche
È una notte come tutte le altre notti
Es una noche que huele a aventura
È una notte che profuma di avventura
Tengo dos llaves para la misma puerta
Ho due chiavi per la stessa porta
Para abrir el coraje y el miedo
Per aprire il coraggio e la paura
Veo un remolino de gente colorida
Vedo un turbinio di gente colorata
Que rebaja a un ritmo elemental
Che si affolla dietro a un ritmo elementare
Cruzaré el páramo
Attraverserò la terra desolata
Para lograr algo mejor
Per raggiungere qualcosa di migliore
Veo los ojos de una mujer que me ama
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
Y ya no siento la necesidad de sufrir
E non sento più il bisogno di soffrire
Todo está iluminado
Ogni cosa è illuminata
Todo está dentro de su radio en el
Ogni cosa è nel suo raggio in divenire
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Veo estrellas cayendo es la noche de deseos
Vedo stelle che cadono è la notte dei desideri
es la noche de los deseos
è la notte dei desideri
es la noche de los deseos
è la notte dei desideri
Veo a Cristóbal Colón el marinero
Vedo Cristoforo Colombo il marinaio
Es mi hora de irme
È arrivato il mio momento per partire
Lo que el trapecio piensa mientras vuela
Cosa pensa il trapezista mentre vola
Él no piensa en cómo resulta
Non ci pensa mica a come va a finire
Veo bárbaros rompiendo la frontera
Vedo i barbari che sfondano il confine
Y los miran desde el cristal del espejo
E li guardano dal vetro dello specchio
Y alguien que reflexiona sobre el final
E qualcuno che medita la fine
Y todo el cielo se refleja en mi ojo
E tutto il cielo si riflette nel mio occhio
Las montañas que dividen los destinos
Le montagne che dividono i destini
Se rompen, se convierten en arena
Si frantumano diventano di sabbia
Al pasar del momento de esplendor
Al passaggio del momento di splendore
Se abre la puerta de la jaula
Si spalanca la porta della gabbia
Veo los ojos de una mujer que me ama
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
Y ya no siento la necesidad de sufrir
E non sento più il bisogno di soffrire
Todo está iluminado
Ogni cosa è illuminata
Y ya no siento la necesidad de sufrir
E non sento più il bisogno di soffrire
Y ya no siento la necesidad de sufrir
E non sento più il bisogno di soffrire
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Veo estrellas cayendo en la noche de los deseos
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Veo estrellas cayendo, es noche de deseos
Vedo stelle che cadono, è la notte dei desideri
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jovanotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: