Traducción generada automáticamente
Million Dollars To Kill Me
Joyce Manor
Millones de dólares para matarme
Million Dollars To Kill Me
Ella no quiere escribir una canción
She don't wanna write a song
Ella sabe exactamente cuándo y dónde y qué salió mal
She knows exactly when and where and what went wrong
Además, ha pasado demasiado tiempo
Besides it's been too long
Ella no quiere ser un lastre
She don't mean to be a drag
Ella es indiferente al viejo hecho azul
She's just indifferent to the old blue fact
Que no puedes volver
That you can't go back
Ella es la única que puede llevarte a una casa de empeños
She's the only one who can take you to a pawn shop
Y venderte por el doble de lo que vales
And sell you for twice what you're worth
Nadie te dice que duele ser amado
Nobody tells you it hurts to be loved
Y un día te darás cuenta
And one day you will realize
No eres nada, nada sin ella
You are nothing, nothing without her
Eres un capullo de un bar
You're an asshole from a bar
En un descanso, en una sala de descanso
On a break, in a break room
Y nunca eres feliz
And you're never happy
Ella es la única que puede llevarte a una casa de empeños
She's the only one who can take you to a pawn shop
Y venderte por el doble de lo que vales
And sell you for twice what you're worth
Nadie te dice que duele ser amado
Nobody tells you it hurts to be loved
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyce Manor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: