Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 140
Letra

Lotería

Lotto

Centro comercial Mally
Mally mall

Es mi cumpleaños, estoy a punto de ser iluminado (lit-lit)
It's my birthday, I'm 'bout to get lit-lit (lit-lit)

Podría soplar una bolsa en el goteo (goteo)
Might blow a bag on the drip-drip (drip)

Que todo de vuelta en un volteo rápido, ayy (ayy)
Make it all back on a quick flip, ayy (ayy)

Sólo necesito pastel y una perra gruesa, ayy (ayy)
I just need cake and a thick bitch, ayy (ayy)

No tengo mucho, sólo una lista de deseos (una lista de deseos)
I ain't have much, just a wishlist (a wishlist)

Ahora el negro quebrado haciendo grandes cosas
Now the broke nigga doin' big shit (big shit)

Tengo la cerradura del arma, cargada, estoy encendida
I got the gun lock, loaded, I'm ignite

Así que mantén un ojo abierto como el astuto Rick (brra, brra-brra)
So keep one eye open like slick rick (brra, brra-brra)

Tengo el juego de goteo, negro, soy la melena grande (melena grande)
I got the drip game, nigga, I'm the big mane (big mane)

Cambiar carriles en ellos, golpear el rango medio (rango medio)
Switch lanes on 'em, hit the mid range (mid range)

Mantén la gran correa sobre mí como un asesino a sueldo (brra)
Keep the big strap on me like a hitman (brra)

Se dice «clic-clack, sauce revolcarse, bing bang» (brr-brra)
It go "click-clack, willow-wallow, bing bang" (brr-brra)

Nunca he sido basura, no he cambiado nada (las cosas han cambiado)
I ain't never been shit, ain't shit changed (shit changed)

Pero los negros se ponen cojos cuando tienes fama (brra)
But niggas get lame when you get fame (brra)

No puedo dormir de noche hasta que consiga cerebros
Can't sleep at night 'til I get brains

Tengo un medio culo pipa y un dick juego
Got a mean ass pipe and a dick game

Tengo una perra en mi sofá (sofá)
I got a bitch on my sofa (sofa)

Tengo un chip en mi hombro (hombro)
I got a chip on my shoulder (shoulder)

Tienes que vivir con tu karma
You gotta live with your karma

Y si te lastimas entonces tienes lo que se supone que debes (boom)
And if you get hurt then you got what you supposed to (boom)

Tengo bateadores por todas partes (más), les dije que esto está por todas partes (más)
I got hitters all over (over), told em' this is all over (all over)

Tomo a los niños en drogas y los alineo a todos y los pongo sobrios (woo)
I take the kids on drugs and line 'em all up and get 'em all sober (woo)

Tengo un pequeño cheque que cobré, ayy (ayy)
I got a little check that I cashed out, ayy (ayy)

Tarjeta de crédito al máximo, ayy (ayy)
Credit card maxed out, ayy (ayy)

Me encienden luego actúo, ayy (ayy)
I get lit then I act out, ayy (ayy)

No quiero hacerlo, pero me desmayé, ayy (woo)
I ain't wanna do it but I blacked out, ayy (woo)

Dicen que necesito estar a salvo (seguro)
They say I need to be safe (safe)

Creo que necesito ser heterosexual
I think I need to be straight

Arregle sus vibraciones, necesita ser atado
Fix your vibes, you need to be laced

Solo necesitas a Dios o necesitas conocer a Mase
You just need God or you need to meet mase

Dejé a mi perra, tal vez sólo necesitamos espacio (espacio)
I left my bitch, maybe we just need space (space)

Tengo artilleros como Chris, como Niecey (como yo)
I got gunners like chris, like niecey (like me)

Tengo hermanos como propina, como ventosa (como ventosa)
I got brothers like tip, like breezy (like breezy)

Tengo aturdidos como Wayne, como bg (ok)
I got stunners like wayne, like bg (okay)

Tengo una perra de la capucha todo sobre el pan
I got a hood bitch all about the bread

Y ella sólo me dio la cabeza porque la cama demasiado chirriante (demasiado chirriante)
And she only give me head 'cause the bed too squeaky (too squeak)

Soy demasiado listo para un ho tryna g' me
I'm too smart for a ho tryna g' me

Una perra será tonta si alguna vez intenta dejarme, palabra
A bitch be dumb if she ever try to leave me, word

Yo digo, uno, dos, tres, cuatro
I say, uno, dos, tres, quatro

Moreno, gringo, hembra, vato
Moreno, gringo, hembra, vato

Gangsters, estafadores, asesinos siguen
Gangsters, hustlers, killers follow

Soy el negro más real, lo sé (brrra, brra-brra, ooh)
I'm the realest nigga, I know (brrra, brra-brra, ooh)

Acabo de llegar a la maldita lotería, oh (ooh, ooh)
I just hit the fuckin' lotto, oh (ooh, ooh)

Acabo de llegar a la maldita lotería (bah)
I just hit the fuckin' lotto (bah)

Yo digo, uno, dos, tres, cuatro
I say, uno, dos, tres, quatro

Moreno, gringo, hembra, vato
Moreno, gringo, hembra, vato

Gangsters, estafadores, asesinos siguen (bah-bah)
Gangsters, hustlers, killers follow (bah-bah)

Soy el negro más real, lo sé (brrra, brra-brra, ayy)
I'm the realest nigga, I know (brrra, brra-brra, ayy)

Acabo de llegar a la maldita lotería, oh (ooh)
I just hit the fuckin' lotto, oh (ooh)

Acabo de llegar a la maldita lotería
I just hit the fuckin' lotto

¿Por qué me siento como Manson? (oh-oh)
Why do I feel like manson? (oh-oh)

Fuman todos, negros, siento que acabo de tener cáncer, ayy (ayy)
Smoke y'all niggas, I feel like I just got cancer, ayy (ayy)

Calles asesinas, mi himno
Murderin' streets, my anthem

Todos ustedes payasos son bromas, ooh (bromas)
All of y'all clowns is banter, ooh (banter)

Todavía no puedes levantarte los pantalones
Still can't pull your pants up

Secuestrar niños como ámbar (ayy)
Kidnap kids like amber (ayy)

Sostén a un pequeño negro por un rescate (ooh)
Hold a lil' nigga for a ransom (ooh)

Me mudé de la trampa a la mansión (mansión)
I moved from the trap to the mansion (mansion)

Pasó del uber a un fantasma (palabra)
Went from the uber to a phantom (word)

Ustedes, negros, gaseados, no los amplíen
You niggas gassed up, don't amp em'

Nunca he sido bonita, pero mi mamá piensa que soy guapo (sí)
I've never been pretty, but my mom think I'm handsome (yeah)

Odio a los negros que flex en la cámara (cámara)
I hate niggas that flex on camera (camera)

Los niños pequeños siempre tratan de lanzar rabietas (sí)
Lil' kids always tryna throw tantrums (yeah)

Todos ustedes son tan secos como la caspa
All you motherfuckas dry like dandruff

Puedes lavarte y te tiraré en un cesto
You can get washed and I'll throw you in a hamper

Tengo una perra en mi sofá (sofá)
I got a bitch on my sofa (sofa)

Tengo un chip en mi hombro (hombro)
I got a chip on my shoulder (shoulder)

Tienes que vivir con tu karma
You gotta live with your karma

Y si te lastimas entonces tienes lo que se supone que debes (sí)
And if you get hurt then you got what you supposed to (yeah)

Tengo bateadores por todas partes (por todas partes), les dije que esto está por todas partes (por todas partes)
I got hitters all over (all over), told em' this is all over (all over)

Tomo a los niños en la cama y los limpio y les doy todo refresco (bah)
I take the kids on lean and get 'em all clean and give 'em all soda (bah)

Mira cómo lo hago, te demuestro, ooh (ooh)
Watch how I do it, I demonstrate, ooh (ooh)

No tengo que moverme, renuevo
I ain't gotta move, I renovate

Realmente no rezo, yo medito, sí (woah)
I don't really pray, I meditate, yeah (woah)

No tengo que saltar, levitaré
I ain't gotta jump, I levitate

Siempre a tiempo, nunca llego tarde (ayy)
Always on time, I'm never late (ayy)

Estaba afuera como todos los días
I was outside like every day

Tryna convierte el agua en limonada
Tryna turn water into lemonade

Ahora estoy abucheada como Ella Mai, sólo quiero irme, woah (oh)
Now I'm boo'd up like ella mai, I just wanna get away, woah (oh)

No quieres la guerra con un negro rico (negro rico)
You don't want war with a rich nigga (rich nigga)

Deberías ir al gimnasio, hacerte un poco más grande (oh)
You should hit the gym, get a bit bigger (oh)

No tengo paciencia para los negros
I ain't got patience for bitch niggas (oh)

Envuélvete en el sótano con un gran tigger (gran tigger)
Wrap you in the basement with big tigger (big tigger)

Tu perra es una idiota, tuviste hijos con ella (niños con ella)
Your bitch is a thot, you had kids with her (kids with her)

Su reloj poco iluminado, pero mi camada de muñeca (ayy)
Your watch little lit, but my wrist litter (ayy)

Pensó que tenía un plan hasta que los federales lo golpearan
He thought he had a plan 'till the feds hit him (ooh)

(Pensó que tenía un plan hasta que los federales lo golpearan)
(He thought he had a plan 'till the feds hit him)

Yo digo, uno, dos, tres, cuatro
I say, uno, dos, tres, quatro

Moreno, gringo, hembra, vato
Moreno, gringo, hembra, vato

Gangsters, estafadores, asesinos siguen
Gangsters, hustlers, killers follow

Soy el negro más real, lo sé (brrra, brra-brra, ooh)
I'm the realest nigga, I know (brrra, brra-brra, ooh)

Acabo de llegar a la maldita lotería, oh (ooh, ooh)
I just hit the fuckin' lotto, oh (ooh, ooh)

Acabo de llegar a la maldita lotería (bah)
I just hit the fuckin' lotto (bah)

Yo digo, uno, dos, tres, cuatro
I say, uno, dos, tres, quatro

Moreno, gringo, hembra, vato
Moreno, gringo, hembra, vato

Gangsters, estafadores, asesinos siguen (bah-bah)
Gangsters, hustlers, killers follow (bah-bah)

Soy el negro más real, lo sé (brrra, brra-brra, ayy)
I'm the realest nigga, I know (brrra, brra-brra, ayy)

Acabo de llegar a la maldita lotería, oh (ooh)
I just hit the fuckin' lotto, oh (ooh)

Acabo de llegar a la maldita lotería
I just hit the fuckin' lotto

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyner Lucas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção