Another Five Nights
JT Music
Otras Cinco Noches
Another Five Nights
¡Ja, ja, ja!
Ha-ha-ha-ha!
Es hora, amigos míos
It's time, my friends
¡A levantarse, otra vez!
To rise, again!
Tu primera noche en el trabajo
Your first night on the job
No estoy seguro de querer golpear
Not sure you wanna punch in
Porque una vez que estás en el reloj
Because once you're on the clock
Sabes que estoy tramando algo
You know I'm up to something
Estoy seguro de que has oído rumores perturbadores
I'm sure you've heard disturbing rumors
Cómo las cosas en la noche van a retocarlas
How things in the night go bumpin'
Treinta años han pasado, y es increíble que
Thirty years have passed, and it's amazing that
Sigo funcionando
I still continue to function
Las primeras cinco noches fueron tan aburridas
Those first five nights were such a bore
Solo espera lo que tengo en la tienda
Just wait for what I've got in store
No hay donde esconderse, no puedo cerrar las puertas
Nowhere to hide, can't shut the doors
¿Soy máquina o algo más?
Am I machine or something more?
Debe haber más en mi núcleo podrido
There must be more to my rotten core
Que un cadáver robótico que habla caminando
Than a walking talking robotic corpse
Mejor comprueba la hora, para eso es el reloj
Better check the time, that's what the clock is for
Nunca deberías haber elegido este trabajo, por supuesto
You never should've picked this job of course
Mira el lado bueno, no te aburrirás
Look at the bright side, you will not get bored
Eres la próxima víctima por la que voy a venir
You're the next victim that I'm coming for
No te costará el trabajo, pero te costará más
It won't cost your job, but it'll cost you more
Mañana te limpiarán las tripas del suelo
Tomorrow they'll wipe your guts off the floor
Has pasado tantas noches
You've spent so many nights
Pero aquí hay otros cinco
but here's another five
Te darás cuenta de que
You'll come to realize
El mal no muere
evil doesn't die
Sé que estás asustado por
I know you're frightened by
La idea de lo que hay dentro
the thought of what's inside
Escondido detrás de mis ojos sin vida
Hiding behind my lifeless eyes
Disfruta de estas cinco largas noches
Enjoy these five long nights
Relájate y toma una rebanada
Kick back and grab a slice
Si te matan en el trabajo
If you get killed on the job
No cubriremos su pérdida
We will not cover your loss
Así que mientras estás aquí trata de no morir
So while you're here try not to die
El miedo de Fazbear, es la atracción del horror
Fazbear's Fright, it's the horror attraction
Todos los sistemas funcionan y estoy listo para la acción
All systems go and I'm ready for action
Este es nuestro nuevo espectáculo
This is our brand new show
Y tú estás sentado en la primera fila
And you're sitting in the front row
Cinco noches nunca pasaron tan despacio
Five nights never went by so slow
El núcleo de energía está activado
Power core is activated
Es un mal poderoso que has despertado
It's potent evil that you've awakened
Cada pecado que he cometido se refleja en mi muerte
Every sin I've committed reflects in my death
Dejado a la decadencia, ¿puedes olerme ya?
Left to decay, can you smell me yet?
Tenga mucho cuidado del suministro de aire
Take great care of the air supply
Cuidado con las pesadillas, cobran vida
Beware nightmares, they come to life
No dejes que tus cámaras se desconecten, amigo
Don't let your cameras go offline, dude
¡Será mejor que me encuentres antes de que yo te encuentre!
You'd better find me before I find you!
Desearás nunca haber sido contratado
You'll wish you were never hired
Es un turno largo, pero no te cansarás
It's a long shift, but you won't get tired
Después de esta noche, podrías retirarte
After tonight, you just might retire
Luego trate de encontrar un simple nueve y cinco o
Then try to find a simple nine-five or
Cualquier cosa que no sea un sobreviviente de la noche a la mañana
Anything that's not an overnight survivor
Lo último en tu mente es que te despidan
Last thing on your mind is getting fired
Cenizas a cenizas, polvo a polvo
Ashes to ashes, dust to dust
¡Vas a arder con el resto de nosotros!
You're gonna burn with the rest of us!
Has pasado tantas noches
You've spent so many nights
Pero aquí hay otros cinco
but here's another five
Te darás cuenta de que
You'll come to realize
El mal no muere
evil doesn't die
Sé que estás asustado por
I know you're frightened by
La idea de lo que hay dentro
the thought of what's inside
¡Escondido detrás de mis ojos sin vida!
Hiding behind my lifeless eyes!
Disfruta de estas cinco largas noches
Enjoy these five long nights
Relájate y toma una rebanada
Kick back and grab a slice
Si te matan en el trabajo
If you get killed on the job
No cubriremos su pérdida
We will not cover your loss
Así que mientras estás aquí trata de no morir
So while you're here try not to die
Las seis en punto están a la vuelta de la curva
Six o'clock is right around the bend
Cinco noches en Freddy está llegando a su fin
Five Nights at Freddy's coming to an end
Recordemos todo el tiempo que pasamos
Let's reminisce all the time that we spent
¿Por qué renunciarías cuando puedes revivirlo una y otra vez?
Why would you quit when you can relive it again and again?
¡Argh!
Argh!
¿Este trabajo vale la pena?
Is this job even worth a damn?!
Después de esta noche, ¡puede que no vuelva a trabajar!
After tonight, I might not work again!
Es un trabajo nuevo, tengo que aprender de nuevo
It's a brand new gig, I gotta learn again
¿Springtrap? ¿Quién es ese? ¡Nunca he oído hablar de él!
Springtrap? Who's that? Never heard of him!
Dime: ¿qué demonios es un hombre púrpura?!
Tell me: what the hell is a Purple Man?!
Estoy goteando sudor, sube el ventilador
I'm dripping sweat, turn up the fan
Odio este lugar, deberíamos quemarlo, hombre
I hate this place, we should burn it, man
¿O tal vez un aumento? ¡Porque creo que me lo he ganado, hombre!
Or maybe a raise? Cuz I think I've earned it, man!
No sabías en lo que te estabas metiendo
You didn't know what you were getting into
Nunca estás solo porque estoy aquí contigo
You're never alone because I'm in here with you
Tu audio tiene un problema
Your audio having an issue
¡Soy una máquina de matar, ahora voy a buscarte!
I'm a killing machine, now I'm coming to get you!
La situación es tan mala como puede ser
The situation is as bad as can be
¡No preguntes mi nombre, porque sabes que soy yo!
Don't ask my name, cuz you know that it's me!
Has pasado tantas noches
You've spent so many nights
Pero aquí hay otros cinco
but here's another five
Te darás cuenta de que
You'll come to realize
El mal no muere
evil doesn't die
Sé que estás asustado por
I know you're frightened by
La idea de lo que hay dentro
the thought of what's inside
¡Escondido detrás de mis ojos sin vida!
Hiding behind my lifeless eyes!
Disfruta de estas cinco largas noches
Enjoy these five long nights
Relájate y toma una rebanada
Kick back and grab a slice
Si te matan en el trabajo
If you get killed on the job
No cubriremos su pérdida
We will not cover your loss
Así que mientras estás aquí trata de no morir
So while you're here try not to die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JT Music e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: