Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 75

Knock Knock

JT Music

Letra

Toc Toc Toc

Knock Knock

Toc, toc, ¿quién está ahí?
Knock knock, who's there?

Déjame ver tu pulso. ¿Tienes miedo?
Let me check your Pulse - are you scared?

Toc, toc, mejor corre, escóndete
Knock knock, better run, hide

Cubrir y escuchar la línea de punchline
Get to cover and listen for the punchline

¿Es hora de hacer la cuenta atrás?
This countdown's tickin' is it crunch time?

Sonríe para Twitch, esta transmisión está arriba, en vivo
Smile for Twitch, this stream is up, live

Escapar y hacer que Thatcher te envíe
Sneak in and have Thatcher dispatch ya

Tengo un corto Fuze - porque tengo una explosión como un atacante
Got a short Fuze - cuz I have a blast as an attacker

Reduciendo tu castillo a cenizas
Reducing your Castle to Ash

Tengo los ojos de un Chacal, es una casa de Glaz
Got the eyes of a Jackal, it's a house of Glaz

Lleva un martillo de trineo a tus cámaras - rompe
Take a Sledge hammer to your cameras - smash

Te entregaré un Buck porque tu defensa es cobrada
Hand you a Buck cuz your defense is cashed

Que me metan en tu trampa no ocurrirá
Me steppin' in your trap won't happen

Predecible, pon un tope en Kapkan
Predictable, put a cap in Kapkan

Mantén mi cabeza en la batalla mientras mi escudo está activo
Keep my head in the battle while my shield is active

Y sólo mi Barbanegra los mantendrá distraídos
And my Blackbeard alone will keep 'em distracted

Campistas - empaca tus maletas y vete
Campers - pack your bags and go

Te fumaré como un capitán táctico
I'll smoke you out like a tactical Capitao

Estoy al nivel de Rambo con esta acción, hermano
I'm on Rambo's level with this action, bro

Nunca se cruza con un hombre que tiene un arco
You never cross a man who has a bow

Soy un ejército de un solo hombre, si quieres detenerme
I'm a one-man army, if you wanna stop me

Entonces tienes que sacar esta armadura de mi cuerpo
Then you gotta pry this armor off my body

Soy un objeto inamovible, comme la Montagne
I'm an immovable object, comme la Montagne

Llámame Monty, o sólo la pesadilla de Tachanka
Call me Monty, or just Tachanka's bane

Se va a golpear el ventilador, se va a volver balístico
Shit'll hit the fan, it'll go ballistic

Como si Vigil fuera golpeado con un golpe de Blitz
As if Vigil got slammed with a Blitz hit

Escucha, mi nuevo coeficiente intelectual de contratación tiene un coeficiente intelectual más alto que yo
Listen, my new hire IQ has got a higher IQ than I do

Y soy un nerd de la ciencia, porque me gusta aprender
And I'm a science nerd, because I like to learn

Lo que puedo quemar, ¿qué puede hacer Thermite?
What I can burn, what can Thermite do?

Boom ahora estamos hablando de mejoras en el hogar
Boom now we're talkin' home improvement

Llamó a la tripulación de demolición de Hibana en
Called Hibana's demolition crew in

Operador, haga su movimiento
Operator, make your move

Si tuviera que adivinar tu clase, diría Recluta
If I had to guess your class, I'd say Recruit

Sígueme, los descompondremos
Follow my lead, we'll break 'em down

Se adhieren a la operación
Stick with the operation

Piensa en las vidas que estamos salvando ahora
Think of the lives we're savin' now

Desechar la negociación
Throw out negotiation

Toc, toc, ¿alguien responde?
Knock knock, anybody answer?

Toc knock, ¿trajiste tu martillo?
Knock knock, did you bring your hammer?

Toc, toc, ¿qué están pidiendo?
Knock knock, what are they demanding?

¿Se sienten protegidos? ¡Lo están dando por sentado!
Do they feel protected? They're taking that for granted!

Toc, toc, vamos a pasar por las puertas
Knock knock, we're comin' through the doors

Toc knock, los techos y los pisos
Knock knock, the ceilings and the floors

Toc, toc, debería haber dicho antes
Knock knock, I should've said before

Sin negociación, te estamos dando una guerra
No negotiation, we're giving you a war

Toc, toc, ¿quién está ahí?
Knock knock, who's there?

Echa un vistazo dentro, si te atreves
Take a peek inside, if you dare

¿Cuántos rehenes tendrás?
How many hostages will you spare?

¿Cuántos humos tóxicos puedes soportar?
How many toxic fumes can you bear?

No te ahogues, pero sabes que debes temernos
Don't choke, but you know to fear us

Somos mucho más que Smoke y Miras
We're so much more than Smoke and Miras

¿Es sólo tu reflejo el que está mirando hacia atrás?
Is it just your reflection that's starin' back?

Cuidado en el futuro, ese espejo es negro
Careful in the future, that mirror's black

Es un infierno de tiempo peleando con Ela
It's a hell of a time fightin' Ela

Con hechizos mareados, cagándote, así que vuelve, amigo
With dizzy spells, shittin' yourself, so get back fella

Lo siento, Ying, ¿estás celoso?
Whoops, sorry Ying, are you jealous?

Dinos, ¿trajiste un pastel para los candelas?
Tell us, did you bring a cake for the candelas?

Oh, no olvides tus audífonos
Oh, don't forget your headphones

Te voy a conjurar con ecos ultrasónicos
I'll concuss ya with ultrasonic Echoes

Y luego te llamaré Doc, si tienes los giros en la cabeza
And then I'll call you a Doc, if you got the headspins

Apunte un par de tomas de epinefrina
Pop a couple shots of Epinephrine

Vaya, vaya con calma con el Jäeger, señora
Whoa, go easy with the Jäeger, ma'am

Zofia, cómo conseguir granadas desperdiciadas, maldita sea
Zofia, way to get grenades wasted, damn

Acabo de armar la bomba, dejé el resto a Bandit
I just armed the bomb, left the rest to Bandit

Cuando su cable se tropeque, él lo amplificará
When his wire gets tripped, he will amp it

Así que antes de entrar, pisar la alfombra de bienvenida
So before you enter, step on the Welcome Mat

Es una noche helada, puedo decirte que
It's a Frosty night, I can tell you that

Ahora congela - mientras estoy repartiendo enfermedades
Now freeze - while I'm dishing out diseases

En estas agujas, comprueba si tu cuerpo tiene lesiones
In these needles, check your body for Lesions

Mira, Rook, ¿podemos poner una armadura?
Look, Rook, can we get some armor on?

Esperemos que Dokkaebi tenga más que bombas lógicas
Hopefully Dokkaebi's got more than logic bombs

Incluso si lo hace, tenemos nuestra Valkiria
Even if she does, we got our Valkyrie

Manteniendo un ojo hacia fuera para mí, así es como me escabulliendo
Keeping an eye out for me, that's how I sneak

En tu espalda con Cav, y apuñalarte
Up on your back with Cav, and stab you

Será mejor que respondas a cualquier pregunta que te haga
You better answer any question that I ask you

He pulsado todos tus botones, no tienes silencio
I've pushed all your buttons, you don't have Mute

Pero todo lo que oirás es silencio cuando te piratee
But all you'll hear is silence when I hack you

Te enviaremos empacando, eso es un envoltorio para ti
We'll send you packing, that's a wrap for you

Ahora pregúntate - ¿quién estaba atacando a quién?
Now ask yourself - who was attacking who?

En caso de que todos los muros se derrumben
Should all the walls come cavin' in

Ya conoces la operación
You know the operation

Facilitar la detonación
Facilitate detonation

Desechar la negociación
Throw out negotiation

Toc knock, prepárate para responder
Knock knock, get ready to answer

Toc knock, olvídate de tus modales
Knock knock, forget about your manners

Toc, toc, evitar que avancen
Knock knock, Keep 'em from advancing

Es nuestra última posición, hasta la muerte la defenderé
It's our last stand, to the death I will defend it

Toc, toc, barricar las puertas
Knock knock, barricade the doors

Toc knock, los techos y los pisos
Knock knock, the ceilings and the floors

Toc knock, si quieres una guerra
Knock knock, if you want a war

Entra en mi casa, y te daremos más
Step into my house, and we're gonna give you more

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JT Music e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção