Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 88

Summer Day (feat. Franky Hill)

June (Brasil)

Letra

Día de Verano (hazaña. Franky Hill)

Summer Day (feat. Franky Hill)

Me he estado preguntando en las calles ¿sabes dónde estoy?
I’ve been wondering in the streets you know where I be

¿No vendrás a buscarme?
Won’t you come and find me

Sólo tienes que decirme cosas. Sabes que creo
You just get to tell me shit you know I believe

Estás mintiendo
You’re lying

He estado caminando por un tiempo
I’ve been walking for a while now

Tratando de saber cuándo debería parar
Trying to know when I should stop

Creo que estoy esperando a que aparezca
Think I’m waiting for you to show up

La vida es más fácil cuando estás fuera
Life is easier when you’re out

Creo que es hora de que te vayas
Think it’s time for you to go

Mejor coge tus cosas y vete al diablo
Better get your things and fuck off

He estado caminando en un día de verano
I’ve been walking on a summer day

Ver cómo te desvaneces
Watching you fade away

Caminar en un día de verano
Walking on a summer day

Ver cómo te desvaneces
Watching you fade away

Porque te estoy observando
'Cause I’m watching you

Sí, te estoy observando
Yeah, I’m watching you

Sí, te estoy observando
Yeah, I’m watching you

Sí, mis ojos en ti
Yeah, my eyes on you

Sí, mis ojos en ti
Yeah, my eyes on you

Tal vez el amor no sea real
Maybe the loving ain't real

Tal vez hagamos un trato
Maybe we cutting a deal

Sólo nos conectamos cuando follamos
We only link when we fuck

Mi parte favorita del trato
My favorite part of the deal

Sabes que me dijiste que no había cuerdas
Know that you told me no strings

Las tijeras se aburren de la lluvia
Scissors get dull from the rain

Mi corazón está llorando otra vez
My heart is crying again

Reúnalo, amigo mío
Pull it together my friend

Quemado mi alma tryna robar tu Sol
Burnt my soul tryna steal ya Sun

Pero sólo se muestra cuando llega la Luna
But you only show when the Moon comes

Amarme sin amarme
Loving me without loving me

Pero aún estaré allí antes de que llegue la Luna
But I'll still be there before the Moon comes

He estado caminando por un tiempo
I’ve been walking for a while now

Tratando de saber cuándo debería parar
Trying to know when I should stop

Creo que estoy esperando a que aparezca
Think I’m waiting for you to show up

La vida es más fácil cuando estás fuera
Life is easier when you’re out

Creo que es hora de que te vayas
Think it’s time for you to go

Mejor coge tus cosas y vete al diablo
Better get your things and fuck off

He estado caminando en un día de verano
I’ve been walking on a summer day

Ver cómo te desvaneces
Watching you fade away

Caminar en un día de verano
Walking on a summer day

Ver cómo te desvaneces
Watching you fade away

Caminar en un día de verano
Walking on a summer day

Ver cómo te desvaneces
Watching you fade away

Caminar en un día de verano
Walking on a summer day

Ver cómo te desvaneces
Watching you fade away

Sí, te estoy observando
Yeah, I’m watching you

Sí, mis ojos en ti
Yeah, my eyes on you

Sí, te estoy observando
Yeah, I’m watching you

Sí, mis ojos en ti
Yeah, my eyes on you

Sí, te estoy observando
Yeah, I’m watching you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de June (Brasil) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção