Traducción generada automáticamente
Summer Day (feat. Franky Hill)
June (Brasil)
Día de Verano (hazaña. Franky Hill)
Summer Day (feat. Franky Hill)
Me he estado preguntando en las calles ¿sabes dónde estoy?
I’ve been wondering in the streets you know where I be
¿No vendrás a buscarme?
Won’t you come and find me
Sólo tienes que decirme cosas. Sabes que creo
You just get to tell me shit you know I believe
Estás mintiendo
You’re lying
He estado caminando por un tiempo
I’ve been walking for a while now
Tratando de saber cuándo debería parar
Trying to know when I should stop
Creo que estoy esperando a que aparezca
Think I’m waiting for you to show up
La vida es más fácil cuando estás fuera
Life is easier when you’re out
Creo que es hora de que te vayas
Think it’s time for you to go
Mejor coge tus cosas y vete al diablo
Better get your things and fuck off
He estado caminando en un día de verano
I’ve been walking on a summer day
Ver cómo te desvaneces
Watching you fade away
Caminar en un día de verano
Walking on a summer day
Ver cómo te desvaneces
Watching you fade away
Porque te estoy observando
'Cause I’m watching you
Sí, te estoy observando
Yeah, I’m watching you
Sí, te estoy observando
Yeah, I’m watching you
Sí, mis ojos en ti
Yeah, my eyes on you
Sí, mis ojos en ti
Yeah, my eyes on you
Tal vez el amor no sea real
Maybe the loving ain't real
Tal vez hagamos un trato
Maybe we cutting a deal
Sólo nos conectamos cuando follamos
We only link when we fuck
Mi parte favorita del trato
My favorite part of the deal
Sabes que me dijiste que no había cuerdas
Know that you told me no strings
Las tijeras se aburren de la lluvia
Scissors get dull from the rain
Mi corazón está llorando otra vez
My heart is crying again
Reúnalo, amigo mío
Pull it together my friend
Quemado mi alma tryna robar tu Sol
Burnt my soul tryna steal ya Sun
Pero sólo se muestra cuando llega la Luna
But you only show when the Moon comes
Amarme sin amarme
Loving me without loving me
Pero aún estaré allí antes de que llegue la Luna
But I'll still be there before the Moon comes
He estado caminando por un tiempo
I’ve been walking for a while now
Tratando de saber cuándo debería parar
Trying to know when I should stop
Creo que estoy esperando a que aparezca
Think I’m waiting for you to show up
La vida es más fácil cuando estás fuera
Life is easier when you’re out
Creo que es hora de que te vayas
Think it’s time for you to go
Mejor coge tus cosas y vete al diablo
Better get your things and fuck off
He estado caminando en un día de verano
I’ve been walking on a summer day
Ver cómo te desvaneces
Watching you fade away
Caminar en un día de verano
Walking on a summer day
Ver cómo te desvaneces
Watching you fade away
Caminar en un día de verano
Walking on a summer day
Ver cómo te desvaneces
Watching you fade away
Caminar en un día de verano
Walking on a summer day
Ver cómo te desvaneces
Watching you fade away
Sí, te estoy observando
Yeah, I’m watching you
Sí, mis ojos en ti
Yeah, my eyes on you
Sí, te estoy observando
Yeah, I’m watching you
Sí, mis ojos en ti
Yeah, my eyes on you
Sí, te estoy observando
Yeah, I’m watching you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de June (Brasil) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: