Traducción generada automáticamente
New York City Cops
Julian Casablancas
Policía de Nueva York
New York City Cops
¡Oh! Quise decir
Oh! I meant - Ah!
No, no quise decir eso en absoluto
No, I didn't mean that at all
Aquí en las calles de las noches americanas
Here in the streets of American nights
Levántate hasta el fondo del significado de la vida
Rise to the bottom of the meaning of life
Estudié todas las reglas, y no quiero participar
Studied all the rules, and I want no part
Pero te dejé entrar sólo para romper este corazón
But I let you in just to break this heart
A pesar de que fue sólo una noche
Even though it was only one night
Fue jodidamente extraño
It was fuckin' strange
Nina está en el dormitorio
Nina's in the bedroom
Ella dice, «Es hora de irse ahora
She says, "Time to go now"
Pero dejarlo no es fácil
But leavin' it ain't easy
Tengo que soltar
I've got to let go
Oh, tengo que soltar
Oh, I've got to let go
Y las horas que se fueron a ralentizar
And the hours they went to slow
Dije todas las noches
I said every night
No puede dejar de decir
She just can't stop sayin':
Policías de Nueva York
"New York City cops
Policías de la ciudad de Nueva York
New York City cops
Policías de la ciudad de Nueva York
New York City cops
No son muy inteligentes
They ain't too smart
Policías de la ciudad de Nueva York
New York City cops
Policías de la ciudad de Nueva York
New York City cops
Policías de la ciudad de Nueva York
New York City cops
No son muy inteligentes
They ain't too smart"
Mátame ahora porque te decepcionaré
Kill me now 'cause I'll let you down
Juro que un día dejaremos esta ciudad
I swear one day we're gonna leave this town
Detente
"Stop"
Sí, me voy porque esto no funcionará
Yes, I'm leaving 'cause this just won't work
Actúan como romanos, pero se visten como turcos
They act like Romans, but they dress like Turks
Tiempo suave en tu mejor momento
Soft time in your prime
Mírame, me gusta el verano
See me, I like the summertime
Pero... oye
But...hey
Nina está en el dormitorio
Nina's in the bedroom
Ella dice, «Es hora de irse ahora
She says, "Time to go now"
Pero dejarlo no es fácil
But leaving it ain't easy
Oh, tengo que soltar
Oh, I've got to let go
Tengo que soltar
I've got to let go
Oh, atrapado en un apartamento
Oh, trapped in an apartment
Ella no dejaba que la atraparan
She would not let them get her
Lo escribió en una carta
She wrote it in a letter
Tengo que confesar
"I've got to come clean
Las autoridades, han visto
The authorities, they've seen
Cariño, estoy en algún lugar intermedio
Darling, I'm somewhere in between"
Dije todas las noches
I said every night
No puede dejar de decir
She just can't stop sayin':
Policías de Nueva York
"New York City cops
Policías de la ciudad de Nueva York
New York City cops
Policías de la ciudad de Nueva York
New York City cops
No son muy inteligentes
They ain't too smart
Policías de la ciudad de Nueva York
New York City cops
Policías de la ciudad de Nueva York
New York City cops
Policías de la ciudad de Nueva York
New York City cops
No son muy inteligentes
They ain't too smart"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julian Casablancas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: