Traducción generada automáticamente
On To Something
Julian Velard
En algo
On To Something
El amor no es para todos
Love's not for everyone
Ciertamente no para mí
Certainly not for me
Lloro mientras duermo
I cry in my sleep
Me moretones demasiado fácilmente
I bruise too easily
Cada vez que veo la llama
Whenever I see the flame
Tengo miedo de quemarme
I'm afraid of getting burned
De pie demasiado cerca otra vez
Standing too close again
Supongo que nunca aprenderé
I guess I'll never learn
Pero creo que estoy en algo
But I think I'm on to something
Cuando te miro a los ojos
When I look in your eyes
Cuando te miro a los ojos
When I look in your eyes
A veces el rayo cae
Sometimes the lightning strikes
Cuando menos esperes que
When you least expect it to
A veces lo que necesitas
Sometimes the thing you need
Está justo delante de ti
Is right in front of you
Una vida vivida en el pasado
A life lived in the past
No hay manera de hacerlo bien
Is no way to get it right
Hay una posibilidad de que me equivoque
There's a chance that I'm wrong
Voy a arriesgarme esta noche
I'm gonna take that chance tonight
Porque creo que estoy en algo
Cause I think I'm on to something
Cuando te miro a los ojos
When I look in your eyes
Cuando te miro a los ojos
When I look in your eyes
Creo que estoy en algo
I think I'm on to something
Cuando te miro a los ojos
When I look in your eyes
¿Y si me equivoco y te vas con mi corazón?
What if I'm wrong and you leave with my heart
Y me robas mis sueños y me destroza
And you steal my dreams and it tears me apart
Estoy en el lado de la carretera, roto de nuevo
I'm on the side of the road, broken down again
Tengo que encontrar mi camino de regreso a casa otra vez
I have to find my way back home again
El amor no es para todos
Love's not for everyone
Ciertamente no para mí
Certainly not for me
Lloro mientras duermo
I cry in my sleep
Me moretones demasiado fácilmente
I bruise too easily
Pero algo ha cambiado
But something has changed
No tengo nada que temer
I got nothing to fear
Puedes encender el fuego
You can bring on the fire
Mientras te tenga aquí
As long as I got you here
Creo que estoy en algo
I think I'm on to something
Cuando te miro a los ojos
When I look in your eyes
Mis manos tiemblan
My hands are trembling
Mi corazón está en mi boca
My heart is in my mouth
He tenido tanto miedo del amor
I been so scared of love
Dime de qué se trata todo esto
Tell me what's it all about
Porque creo que estoy en algo
Cause I think I'm on to something
Cuando te miro a los ojos
When I look in your eyes
Cuando te miro a los ojos
When I look in your eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julian Velard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: