Traducción generada automáticamente
Alles Okay
Juliane Werding
No pasa nada
Alles Okay
Tráfico nocturno en la carretera
Nachtstau auf der Autobahn
Puedo ir allí
da vorne kann ich runterfahrn
simplemente pruébalo
einfach mal probiern
no hay nada que perder
gibt gar nichts zu verliern
la zona parece desierta
die Gegend sieht verlassen aus
lejos y ancho sin luz, sin casa
weit und breit kein licht, kein Haus
En ninguna parte una señal, mundo irreal
nirgendwo ein Schild, irreale Welt
el camino se está estrechando
die Straße wird jetzt enger
y pierde la trayectoria opuesta
und verliert die gegenbahn
mi corazón golpea cada vez más rápido
mein herz klopft immer schneller
pero estoy luchando contra ella
doch ich kämpf dagegen an
ahahahahahaha - todo bien, todo bien me digo a mí mismo
ahahahahahaha - alles okay, alles okay sag ich zu mir
ahahahahahaha - todo bien, lo que ya puede suceder
ahahahahahaha - alles okay, was kann schon passiern
Enciendo la radio rápidamente
ich schalte schnell das Radio an
sólo ruido esférico, sin recepción
nur sphärenrauschen, kein Empfang
coincidencia o no
Zufall oder nicht
y me pregunto
und ich wunder mich
delante de mí es un huevo de niño
vor mir fährt ein Kinderei
un bus que no tiene discos
ein Bus, der keine Scheiben hat
un hombre sentado al volante
am Steuer sitzt ein Mann
me mira extrañamente
er sieht mich seltsam an
una corriente de personas mayores
ein Strom von alten Leuten
camina cerca de la carretera
wandert dicht am Straßenrand
la mayoría van solos
die meisten gehen einsam
pero unos pocos van de la mano
doch ein paar gehn Hand in Hand
ahahahahahaha - todo bien, todo bien me digo a mí mismo
ahahahahahaha - alles okay, alles okay sag ich zu mir
ahahahahahaha - todo bien, lo que ya puede suceder
ahahahahahaha - alles okay, was kann schon passiern
de repente se iluminan los signos
plötzlich leuchten Schilder
la última salida de la muerte
"letzt ausfahrt Tod"
Me pongo en los frenos
ich steige in die bremsen
y creo que «Dios mío
und ich denk nur "mein Gott"
mi coche entra en el patín
mein wagen kommt ins schleudern
pero algo lo detiene
doch etwas hält ihn an
y me doy cuenta de que conduje hoy
und mir wird klar ich fuhr heut
en el coche del cielo
auf der Himmelsautobahn
ahahahahahahaha - todo bien, todo bien
ahahahahahaha - alles okay, alles okay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juliane Werding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: