Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 1.890

The Other Side Of Hollywood (feat. Cheyenne Jackson)

Julie And The Phantoms (Netflix)

Letra

El Otro Lado de Hollywood (part. Cheyenne Jackson)

The Other Side Of Hollywood (feat. Cheyenne Jackson)

Permítame presentarme
Let me introduce myself

Tenemos algo de tiempo para matar
We got some time to kill

Considérame las puertas nacaradas de tus nuevas emociones favoritas
Consider me the pearly gates to your new favorite thrills

Podríamos ir a hacer historia o podrías descansar en paz
We could go make history or you could rest in peace

Pero aquí no hay miseria
But here there ain’t no misery

Porque en el otro lado vivimos como reyes
'Cause on the other side we live like kings

¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?

Suelta tu cuerpo, suelta tu cuerpo
Let your body loose, let your body loose

¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?

Mostrarte una cosa o dos
Show you a thing or two

Porque no has visto nada
'Cause you ain’t seen nothing

La vida es buena al otro lado de Hollywood
Life is good on the other side of Hollywood

La vida es buena al otro lado de Hollywood
Life is good on the other side of Hollywood

Así que bienvenido a la hermandad
So welcome to the brotherhood

Donde no te malinterpreten
Where you won’t be misunderstood

La vida es buena al otro lado de Hollywood
Life is good on the other side of Hollywood

Todo tiene un precio, pero la felicidad es gratis
Everything has got a price, but happiness is free

Sucede que estás de suerte
Just so happens, you’re in luck

Tenemos una vacante
We’ve got a vacancy

Podemos prender fuego a la noche y salir de la escena
We can set the night on fire and break out of the scene

Tu alma impresa en el paseo de la fama
Your soul print on the walk of fame

En el bulevar de tus sueños más salvajes
On the boulevard of your wildest dreams

¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?

Niños
Boys

Suelta tu cuerpo, suelta tu cuerpo
Let your body loose, let your body loose

¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?

Niños
Boys

No es alardear si es verdad
It ain't bragging if it’s true

Ahora no has visto nada
Now you ain't seen nothing

La vida es buena al otro lado de Hollywood
Life is good on the other side of Hollywood

La vida es buena al otro lado de Hollywood
Life is good on the other side of Hollywood

Así que bienvenido a la hermandad
So welcome to the brotherhood

Donde no te malinterpreten
Where you won’t be misunderstood

La vida es buena al otro lado de Hollywood
Life is good on the other side of Hollywood

La lluvia no ciega las almas en ascenso
The rain don’t blind the rising souls

Tienen mucho que ver
They got too much to see

Tengo tu glamour, tengo tu oro
I got your glamour, got your gold

Tienes todo lo que necesitas
Got all you’ll ever need

Déjame escucharte ahora
Let me hear you now

La lluvia no ciega las almas en ascenso
The rain don’t blind the rising souls

Tienen mucho que ver
They got too much to see


Yeah

Tengo tu glamour, tengo tu oro, uh, sí
I got your glamour, got your gold, uh, yeah

Tienes todo lo que necesitas
Got all you’ll ever need


Yeah

Mírame hacer un movimiento, mírame hacer un movimiento
Watch me make a move, watch me make a move

Niños
Boys

¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?

Yo dije
I said

Mírame hacer un movimiento, no, no te decepciono
Watch me make a move, no, I don’t disappoint

¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?

Hey hombre
Hey man

Mírame hacer un movimiento
Watch me make a move

Soy tu elección número uno
I’m ya number one choice

¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?

Mírame hacer un movimiento
Watch me make a move

Ven y dame ese ruido
Come on, and give me that noise

Tumba con una vista
I tomb with a view

¿No es algo?
Ain’t it something?


Yeah

La vida es buena al otro lado de Hollywood
Life is good on the other side of Hollywood

La vida es buena al otro lado de Hollywood
Life is good on the other side of Hollywood

Así que bienvenido a la hermandad
So welcome to the brotherhood

Donde no te malinterpreten
Where you won’t be misunderstood

La vida es buena al otro lado de Hollywood
Life is good on the other side of Hollywood

Así que bienvenido a la hermandad
So welcome to the brotherhood

Donde no te malinterpreten
Where you won’t be misunderstood

La vida es buena al otro lado de Hollywood
Life is good on the other side of Hollywood

¿No es el mejor?
Ain’t it the best?

Larga vida a los muertos
Long live the dead

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Tova Litvin / Doug Rockwell. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Igor y traducida por Kiara. Subtitulado por Maria y Sofia. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie And The Phantoms (Netflix) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção