Traducción generada automáticamente
Nobody's Heart
Julie London
Corazón de nadie
Nobody's Heart
El corazón de nadie me pertenece
Nobody's heart belongs to me
Alto, ¿a quién le importa?
High-ho, who cares?
Nadie escribe sus canciones para mí
Nobody writes his songs for me
Nadie me pertenece
No one belongs to me
Eso es lo menos de mis preocupaciones
That's the least of my cares
Puede que a veces me entristece
I may be sad at times
Y no se inclina a jugar
And disinclined to play
Pero a veces no está mal
But it's not bad at times
Para ir a tu propio camino dulce
To go your own sweet way
Los brazos de nadie me pertenecen
Nobody's arms belong to me
Ningún brazo se siente fuerte para mí
No arms feel strong to me
Admiro la Luna como una Luna
I admire the Moon as a Moon
Sólo una Luna
Just a Moon
El corazón de nadie me pertenece hoy
Nobody's heart belongs to me today
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie London e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: