Traducción generada automáticamente
Friendly (feat. Yung Bleu)
K Camp
Amistoso (hazaña. Yung Bleu)
Friendly (feat. Yung Bleu)
Chica, eres demasiado amigable
Girl, you too friendly
Sólo te preocupas por el dinero y los Bentleys
You just care about money and bentleys
Dick te abajo, tryna saca tu remy
Dick you down, tryna pull out your remy
Chica, sabes que no está en mí, está en mí
Girl, you know it's not on me, it's in me
shawty saber ella tengo culo pero ella flaco
Shawty know she got ass but she skinny
Cuando se trata de un negro, ella tacaño
When it come to a nigga, she stingy
Sonido raro
Rare sound
Chica, eres demasiado amigable (ah)
Girl, you too friendly (ah)
Sólo te preocupas por el dinero y los Bentleys (Bentleys)
You just care about money and bentleys (bentleys)
Dick te abajo, tryna saca tu remy (remy)
Dick you down, tryna pull out your remy (remy)
Chica, sabes que no está en mí, está en mí (sí)
Girl, you know it's not on me, it's in me (yeah)
shawty saber ella tengo culo pero ella flaco
Shawty know she got ass but she skinny
Cuando se trata de un negro, ella tacaño (ooh)
When it come to a nigga, she stingy (ooh)
Cuando se trata de un negro, ella tacaño
When it come to a nigga, she stingy
(Vamos)
(Let's go)
Chica, eres demasiado amable (amable)
Girl, you too friendly (friendly)
Tengo humo, déjame deslizarme por tu chimenea (tobogán)
I got smoke, let me slide down your chimney (slide)
Dices que no me necesitas, ¿en serio? (sí)
You say that you don't need me, oh, really? (yeah)
Ella no bebe pero fuma como una hippie (sí)
She don't drink but she smoke like a hippie (yeah)
Dick you down, déjame empezar con esas tetas (sí)
Dick you down, let me start at them titties (yeah)
No creerás que soy ese negro, estás alucinando
You don't think I'm that nigga, you trippin'
Podemos coger en el auto por un rapidito
We can fuck in the car for a quickie
Volar tu espalda como lo hicieron Ricky
Blow your back out just like they did ricky
Ooh
Ooh
Shawty ama atrapando, ella trabaja magia
Shawty love trappin', she workin' magic
Ella va a hacer un cheque, se cansa de ser promedio (ah)
She gon' run up a check, she tired of bein' average (ah)
Dos tonos en el patek
Two-tone on the patek
Consíguelo de mi mamá, pero shawty sabe que soy su papá (sí)
Get it from my mama but shawty know I'm her daddy (yeah)
Sube el volumen (ayy, cógelo), sube el volumen (sí, cógelo)
Turn it up (ayy, fuck it up), turn it up (yeah, fuck it up)
Sube el volumen, woo (jodete)
Turn it up, woo (fuck it up)
(Natra en el ritmo) hey
(Natra on the beat) hey
Chica, eres demasiado amable (amable)
Girl, you too friendly (friendly)
¿Puedo coger en la parte de atrás del Bentley? (Bentley)
Can I fuck in the back of the bentley? (bentley)
Cuffin' ese gatito, tacaño
You be cuffin' that pussy, you stingy
Ella quiere el 42, ho, ella quiere Remy
She want '42, ho, she want remy
Quiero que seas tú mismo (subirlo)
I want you to be yourself (turn it up)
Shawty dice que me adora, que me ama
Shawty say she adore me, say that she love me
Y ella no quiere a nadie más
And she want nobody else
Pero sé que miente
But I know she lie
Chica, eres demasiado amigable (ah)
Girl, you too friendly (ah)
Sólo te preocupas por el dinero y los Bentleys (Bentleys)
You just care about money and bentleys (bentleys)
Dick te abajo, tryna saca tu remy (remy)
Dick you down, tryna pull out your remy (remy)
Chica, sabes que no está en mí, está en mí (en mí)
Girl, you know it's not on me, it's in me (in me)
shawty saber ella tengo culo pero ella flaco
Shawty know she got ass but she skinny
Cuando se trata de un negro, ella tacaño (ooh)
When it come to a nigga, she stingy (ooh)
Cuando se trata de un negro, ella tacaño
When it come to a nigga, she stingy
(Vamos)
(Let's go)
Chica, eres demasiado amable (amable)
Girl, you too friendly (friendly)
Tengo humo, déjame deslizarme por tu chimenea (tobogán)
I got smoke, let me slide down your chimney (slide)
Dices que no me necesitas, ¿en serio? (sí)
You say that you don't need me, oh, really? (yeah)
Ella no bebe pero fuma como una hippie (sí)
She don't drink but she smoke like a hippie (yeah)
Dick you down, déjame empezar con esas tetas (sí)
Dick you down, let me start at them titties (yeah)
No creerás que soy ese negro, estás alucinando
You don't think I'm that nigga, you trippin'
Podemos coger en el auto por un rapidito
We can fuck in the car for a quickie
Volar tu espalda como lo hicieron Ricky
Blow your back out just like they did ricky
Chica, eres demasiado amigable
Girl, you too friendly
Ella es mala, la conocí en Denny's (en Denny's)
She a bad one, I met her at denny's (at denny's)
Volarla hacia fuera, podría llevarla a Lenox
Blow her back out, might take her to lenox
Dos tazas de ese remy, te tengo agachado
Two cups of that remy, I got you bent down
Quiero el pastel, invitas a un amigo ahora (ven aquí)
I want the cake, you invite a friend now (come here)
Golpea a esa vagina, se fue por diez asaltos
Knock out that pussy, she went for ten rounds
Ella se vuelve más gruesa (ooh)
She gettin' thicker (ooh)
Como un esclavo, sabes que soy ese negro
Just like a slave, you know I'm that nigga
Mi diamante se congela, te hacen temblar
My diamond freezin', they makin' you shiver
Sabes que entrego esa carne como si fuera de dominó
You know I deliver that meat like I'm domino's
No tienes que preguntarme sobre otras perras
You ain't gotta ask me 'bout no other bitches
Estoy seguro de que sabes que tengo un montón de azadas (lo sabes)
I'm sure you know I got a lot of hoes (know that)
Tengo muchos de esos (tengo muchos de ellos)
I got a lot of those (I got a lot of those)
El bentley con el techo tiene dos puertas
The bentley with the roof got two doors
No tengo tiempo para nuevas azadas
I ain't got time for no new hoes
Échales de la casa como felicitaciones
Kick 'em out the house like kudos
Chica, eres demasiado amigable (ah)
Girl, you too friendly (ah)
Sólo te preocupas por el dinero y los Bentleys (Bentleys)
You just care about money and bentleys (bentleys)
Dick te abajo, tryna saca tu remy (remy)
Dick you down, tryna pull out your remy (remy)
Chica, sabes que no está en mí, está en mí (en mí)
Girl, you know it's not on me, it's in me (in me)
shawty saber ella tengo culo pero ella flaco
Shawty know she got ass but she skinny
Cuando se trata de un negro, ella tacaño (ooh)
When it come to a nigga, she stingy (ooh)
Cuando se trata de un negro, ella tacaño
When it come to a nigga, she stingy
Hmmm (vamos)
Hmm-hmm (let's go)
Chica, eres demasiado amable (amable)
Girl, you too friendly (friendly)
Tengo humo, déjame deslizarme por tu chimenea (sí, sí, sí)
I got smoke, let me slide down your chimney (yeah-yeah-yeah)
Dices que no me necesitas, ¿en serio? (sí)
You say that you don't need me, oh, really? (yeah)
Ella no bebe pero fuma como una hippie (sí)
She don't drink but she smoke like a hippie (yeah)
Dick you down, déjame empezar con esas tetas (sí)
Dick you down, let me start at them titties (yeah)
No creerás que soy ese negro, estás alucinando
You don't think I'm that nigga, you trippin'
Podemos coger en el auto por un rapidito
We can fuck in the car for a quickie
Volar tu espalda como lo hicieron Ricky
Blow your back out just like they did ricky
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K Camp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: