Traducción generada automáticamente
Lonely Weekend
Kacey Musgraves
Fin de semana solitario
Lonely Weekend
Es un lo-, es un lo-, es un fin de semana solitario
It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend
Es un lo-, es un lo-, es un sentimiento solitario sin ti
It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely feelin' without you
El lunes, me fui, y el martes, estabas trabajando hasta tarde
Monday, I was gone, and tuesday, you were working late
El miércoles se fue al diablo, entonces el jueves tuvo la espera, sí
Wednesday went to hell, then thursday kinda had the wait, yeah
El viernes, te ibas, saliendo de la ciudad otra vez
Friday, you were leavin', goin' out of town again
Debería ver lo que está pasando, sólo tengo un par de amigos
I should see what's goin' on, only got a couple friends
Es un lo-, es un lo-, es un fin de semana solitario (tan solitario)
It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend (so lonely)
Es un lo-, es un lo-, es un sentimiento solitario sin ti
It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely feelin' without you
Supongo que todos los demás están fuera esta noche
Guess everybody else is out tonight (out tonight)
Supongo que estoy colgado solo, pero no me importa (no me importa)
Guess I'm hangin' by myself, but I don't mind (I don't mind)
Es un lo-, es un lo-, es un fin de semana solitario, sí
It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend, yeah
Tengo un millón de cosas que hacer, pero no he hecho una sola, no
I got a million things to do, but I haven't done a single one, no
Y si mi hermana viviera en la ciudad, sé que estaríamos haciendo algo divertido
And if my sister lived in town, I know that we'd be doin' something fun
Sigo mirando mi teléfono, lo pongo de nuevo
I keep lookin' at my phone, puttin' it back down
Hay una pequeña parte de mí que tiene el miedo de perderme, y
There's a little part of me that's got the fear of missin' out, and
Es un lo-, es un lo-, es un fin de semana solitario (tan solitario)
It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend (so lonely)
Es un lo-, es un lo-, es un sentimiento solitario sin ti
It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely feelin' without you
Supongo que todos los demás están fuera esta noche
I guess everybody else is out tonight (out tonight)
Supongo que estoy colgado solo, pero no me importa (no me importa)
Guess I'm hangin' by myself, but I don't mind (I don't mind)
Es un lo-, es un lo-, es un fin de semana solitario, sí
It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend, yeah
Incluso si tienes a alguien en tu mente
Even if you got somebody on your mind
Está bien estar solo a veces, a veces
It's alright to be alone sometimes, sometimes
Es un lo-, es un lo-, es un fin de semana solitario (tan solitario)
It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend (so lonely)
Es un lo-, es un lo-, es un sentimiento solitario sin ti
It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely feelin' without you
Supongo que todos los demás están fuera esta noche
I guess everybody else is out tonight (out tonight)
Supongo que estoy colgado solo, pero no me importa (no me importa)
Guess I'm hangin' by myself, but I don't mind (I don't mind)
Es un lo-, es un lo-, es un fin de semana solitario
It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend
Es un lo-, es un lo-, es un fin de semana solitario
It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kacey Musgraves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: