Deserve Me (feat. Summer Walker)
Kali Uchis
Merecerme (part. Summer Walker)
Deserve Me (feat. Summer Walker)
Dejé de buscarte al fin
Finally stopped calling
Intento olvidar tu rostro y calmar esta inquietud
Tryna forget your face and put these thoughts to rest
¿Puedo seguir? Tengo que sacar esto de mi interior
Can I move on? Gotta get this off my chest
Quiero sentirme libre, tranquila, ¿está bien así?
Wanna feel light as a feather, just wanna feel okay, is that okay?
Volví a mi camino
Back on the road
Solo hiciste todo más difícil
You just had to make it harder than it already was
Siempre tenías que hundirme hasta el fondo
Always gotta take you farther till you're at your worse
¿Por qué tanta mezquindad? Ahora tu amargura te delata
Why you so petty? Now you're bitter and it shows
Sí, se nota
Yeah, it shows
Es mejor cuando no estás
I like it better when you're gone
Me siento menos sola
I feel a little less alone
Nunca te necesité
You know I never needed you
No me merecías
Didn't deserve me
No lo mereces
You don't deserve me
Ves el mundo con ojos cansados
You see the world through tired eyes
En el fondo sabes que te equivocas
Deep down you gotta know you're wrong
Nunca te necesité
You know I never needed you
No me merecías
Didn't deserve me, oh
No lo mereces, no
You don't deserve me, no
(No lo mereces, no)
(You don't deserve me, no)
No mereces el amor que te doy
You don't deserve the love I give you
Me dan ganas de recuperar mi libertad
Make me wanna take the pussy back
Ni siquiera sabes comportarte
You don't even know how to act
Yo no merezco lo que me hiciste pasar
I don't deserve the shit you put me through
Como si no supieras lo afortunado que eras
Like you don't know that you're lucky
Me hiciste sentir fea a mí, a una chica tan linda
Make a cute nigga feel ugly
¿Crees que tengo tiempo para llamarte?
Like I got time for callin' you
¿Para decirte qué haces?
Like: What you doin'?
Observarte, ver cómo te mueves, aaah
Watchin' you like how you movin', aah
Pero tal vez te deje en paz una última vez, solo para asegurarme
But I think I just might fuck you one last time to be sure
Si cruzas esa puerta
If you walk through that door
No vengas a aparecerte por mi ventana
Don't come creeping through my window
Sé que aún tienes la llave
I know that you kept your key
Sí, yo fui la que siempre te lo di todo
Yeah, yo fui la que siempre te di de todo
Y para ti nunca fue suficiente
Y pa' ti eso nunca fue suficiente
Ahora mi amor ya no es el mismo
Now my love ain't what it used to be
No lo entiendes, o simplemente te acostumbraste a mí
You just don't get it or maybe you just got used to me
¿Sabes cuántos mueren por tenerme solo a mí?
Do you know how many motherfuckers want this pussy exclusively?
No eres el único que quiere ser el único
You ain't the only one tryna be the only one
Lo sabes, eres tan manipulador
Wise up, man, 'cause you're looking real dumb
Es mejor cuando no estás
I like it better when you're gone
Me siento menos sola
I feel a little less alone
Nunca te necesité
You know I never needed you
No me merecías
Didn't deserve me
No lo mereces
You don't deserve me
Ves el mundo con ojos cansados
You see the world through tired eyes
En el fondo sabes que te equivocas
Deep down you gotta know you're wrong
En el fondo siempre debí haberlo sabido
Deep down I always should've known
Nunca te necesité
You know I never needed you
No me merecías
Didn't deserve me
No lo mereces, no
You don't deserve me, no
(No lo mereces, no)
(You don't deserve me, no)
Lo sabes, eres tan manipulador
You know it, you're so manipulative
Necesito que entiendas lo manipulador que eres
I need you to know that you're so manipulative
Lo sabes, primero amargo, luego dulce
You know it, first you're bitter then you sweet
Crees que eres tan discreto, lo veo
You think you're so discreet, I see
Lo que hiciste, lo que me hiciste
What you did there, what you doin' to me
Te engañaste a ti mismo, el violín más triste
You played yourself, the saddest violin
Apuesto a que no pensaste que lo vería venir
I bet you thought I didn't see it comin'
Me tenías colgada de un hilo
You had me hangin' on a string
Lo solté, lo solté, lo solté, ahora ¿puedes soltarme a mí?
I let it go, let it go, let it go, now can you let go of me?
Suéltame, suéltame, suéltame, suéltame
Let go of me, let go of me, let go of me, let go of me
Suéltame, suéltame, suéltame, suéltame
Let go of me, let go of me, let go of me, let go of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kali Uchis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: