Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 472

Beautiful Apocalypse

Kamelot

Letra

Hermoso Apocalipsis

Beautiful Apocalypse

La gravedad me está tirando
Gravity is pulling me

Y realmente no quiero ser
And I don't really wanna be

Un niño desolado ya
A child of desolation any more

Mi mundo interior está temblando
My inner world is quaking

Tan cansado de mi yo trivial
So tired of my trivial self

Un paraíso corrompido hasta el núcleo
A paradise corrupted to the core

De pie en el borde
Standing on the edge...

Algo viejo y
Something old and

Algo nuevo
Something new

Algo prestado
Something borrowed

Algo azul
Something blue

Es hora de que celebremos
It's time for us to celebrate

Nuestro hermoso apocalipsis
Our beautiful apocalypse

Siempre sé que no estás solo
Always know that you are not alone...

Toma mi mano
Take my hand

Mi aventura de gutterchild
My gutterchild adventure

No estás solo
You are not alone

Te llevaré donde los amantes se van a dormir
I'll take you where the lovers go to sleep

Mi afecto límite
My borderline affection

Ahora cierra los ojos, no tengas miedo
Now close your eyes, don't be afraid

No estás sola
You're not alone...

Tumor en la multitud
Tumbling in the multitude

En nuestro camino hacia nuevos horizontes
On our way to new horizons

Ahogamiento en una masa de refugiados
Drowning in a mass of refugees

Liberación en desaparición
Liberation in demise

Revolución disfrazada
Revolution in disguise

No sobrevivir a estos campos de batalla
Failing to survive these battlefields

Estamos parados en el borde
We're standing on the edge

Algo viejo y
Something old and

Algo nuevo
Something new

Algo prestado
Something borrowed

Algo azul
Something blue

Es hora de que celebremos
It's time for us to celebrate

Nuestro hermoso apocalipsis
Our beautiful apocalypse

Siempre sé que no estás solo
Always know that you are not alone

Toma mi mano
Take my hand

Mi aventura de gutterchild
My gutterchild adventure

No estás solo
You are not alone

Te llevaré donde los amantes se van a dormir
I'll take you where the lovers go to sleep

Mi afecto límite
My borderline affection

Ahora cierra los ojos, no tengas miedo
Now close your eyes, don't be afraid

No estás sola
You're not alone...

No estás solo
You are not alone...

Mi aventura de gutterchild
My gutterchild adventure

No estás solo
You are not alone

Te llevaré donde los amantes se van a dormir
I'll take you where the lovers go to sleep

Mi afecto límite
My borderline affection

Porque no estás solo
Cause you are not alone

Toma mi mano
Take my hand

Mi aventura de gutterchild
My gutterchild adventure

Te llevaré a un lugar donde los amantes saltan
I'll take you to a place where lovers leap

Ahora cierra los ojos, no tengas miedo
Now close your eyes, don't be afraid

No estás sola
You're not alone...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kamelot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção