Traducción generada automáticamente
Solitaire
Kamelot
Solitario
Solitaire
En una mañana tenue de diciembre
On a dim December morning
Un vaso de “Olvidé el nombre
A glass of "I forgot the name"
No puedo convertir el vino en agua
I can't turn wine to water
No volveré de nuevo
I won't come back again
Y los minutos se convierten en horas
And the minutes turn to hours
Sigo girando cartas que se ven igual
I keep spinning cards that look the same
Y así espero el momento
And so I await the moment
Para hablar contigo
To talk to you...
Por favor, brilla oh noche, querida... abrázame
Please shine oh night, my dear- embrace me
Es hora de nuevo
It's time again
Toda la luz está prohibida
All light is banned
Mi alma es libre
My soul is free
Y bendito de ver
And blessed to see
A veces, cuando estoy fuera de alcance
Sometimes when I'm out of reach
Y a veces cuando estoy allí
And sometimes when I'm there
Es entonces cuando nuestras almas están de acuerdo y se unen al Solitario
That is when our souls agree and join in Solitaire
A veces, cuando mi voluntad de amar se ha ido
Sometimes when my will to love has gone away
Es cuando oigo tu nombre
That is when I hear your name
Ahora la luz del sol pálida es cegadora
Now the pale sunlight is blinding
Está aquí para reclamar mi cordura
It's here to claim my sanity
Y no soporto la espera
And I just can't stand the waiting
Para revivir el éxtasis
To revive ecstasy
Por favor, brilla oh noche, querida... abrázame
Please shine oh night, my dear- embrace me
Es hora de nuevo
It's time again
Toda la luz está prohibida
All light is banned
Mi alma es libre
My soul is free
Y bendito de ver
And blessed to see
A veces, cuando estoy fuera de alcance
Sometimes when I'm out of reach
Y a veces cuando estoy allí
And sometimes when I'm there
Es entonces cuando nuestras almas acceden a unirse al Solitario
That is when our souls agree to join in Solitaire
A veces, cuando mi voluntad de amar se ha ido
Sometimes when my will to love has gone away
Es cuando oigo tu nombre
That is when I hear your name
No sostengo otro día
I won't sustain another day
Mi amor, mi oscuridad
My love, my darkness
La luz del día refleja mi alma hambrienta
Daylight reflects my starving soul
Y heridas abiertas para que todo el mundo vea
And open wounds for everyone to see
A veces, cuando estoy fuera de alcance
Sometimes when I'm out of reach
Y a veces cuando estoy allí
And sometimes when I'm there
Es entonces cuando nuestras almas acceden a unirse al Solitario
That is when our souls agree to join in Solitaire
A veces, cuando mi voluntad de amar se ha ido
Sometimes when my will to love has gone away
Eso es cuando te escucho
That is when I hear you...
A veces, cuando estoy fuera de alcance
Sometimes when I'm out of reach
Y a veces cuando estoy allí
And sometimes when I'm there
Es entonces cuando nuestras almas acceden a unirse al Solitario
That is when our souls agree to join in Solitaire
A veces, cuando mi voluntad de amar se ha ido
Sometimes when my will to love has gone away
Es cuando oigo tu nombre
That is when I hear your name
Quiero oír tu nombre
I wanna hear you name
Escucha tu nombre
Hear your name...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kamelot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: