Traducción generada automáticamente
Otis (feat. JAY-Z & Otis Redding)
Kanye West
Otis (hazaña. Jay-Z & Otis Redding)
Otis (feat. JAY-Z & Otis Redding)
[Otis Redding]
[Otis Redding]
Lo hace más fácil
It makes it easier
Más fácil de llevar
Easier to bear
No estarás listo, no, no
You won't be ready, no, no
No, chica, no lo olvidarán
No, girl they won't forget it
El amor es su hogar
Love is their home
Felicidad sí
Happiness yeah
SQ-sq-sq-squeeze su (suena tan conmovedor, ¿no estás de acuerdo)
Sq-sq-sq-squeeze her (sound so soulful, don't you agree)
No te burles de ella
Don't tease her
Nunca la dejes
Never leave her
[Jay-Z]
[Jay-Z]
Inventé el botín
I invented swag
Botellas Poppin poniendo supermodelos en la cabina
Poppin bottles putting supermodels in the cab
Prueba
Proof
Supongo que recuperé mi pavoneo
I guess I got my swagger back
Verdad: nueva alerta de reloj, Hublot's
Truth: New watch alert, Hublot's
O la cara grande Rollie tengo dos de esos
Or the big face Rollie I got two of those
Arma por la ventana a través de la ciudad. Maniobra lentamente
Arm out the window through the city I maneuver slow
Pollo hacia atrás, chasquear hacia atrás
Cock back, snap back
Ver mi corte a través de los agujeros
See my cut through the holes
[Kanye West]
[Kanye West]
Maldita Yeezy y Hov
Damn Yeezy and Hov
¿Dónde diablos has estado?
Where the hell ya been?
Los negratas hablan realmente imprudente: los dobles
Niggas talkin real reckless: Stuntmen
Adopté a estos negratas, Phillip Drummond 'em
I adopted these niggas, Phillip Drummond 'em
Ahora estoy a punto de hacerlos meter todo el verano en
Now I'm bout to make them tuck they whole summer in
Dicen que estoy loco, bueno, estoy a punto de volverme tonto otra vez
They say I'm crazy, well, I'm 'bout to go dumb again
No me ven porque paré en mi otro Benz
They aint see me cause I pulled up in my other Benz
La semana pasada estuve en mi otro Benz
Last week I was in my other other Benz
Arroja tus diamantes porque estamos en esta putita y arriba de nuevo
Throw your diamonds up cause we in this bitch and up again
[Jay-Z]
[Jay-Z]
Sesión de fotos fresca, con aspecto de riqueza
Photo shoot fresh, looking like wealth
Estoy a punto de llamar a los paparazzi por mí mismo
I'm 'bout to call the paparazzi on myself
Uh, en vivo desde el Mercer
Uh, live form the Mercer
Corre hacia Yeezy por el camino equivocado, puede que te turbio
Run up on Yeezy the wrong way, I might murk ya
Huye en el G450 podría salir a la superficie
Flee in the G450 I might surface
Refugiado político, asilo se puede comprar
Political refugee, asylum can be purchased
Todo a la venta, tengo 5 pasaportes
Uh, everythings for sale, I got 5 passports
Nunca voy a ir a la cárcel
I'm never going to jail
[Kanye West]
[Kanye West]
Hice “Jesús camina” Nunca me voy al diablo
I made "Jesus Walks" I'm never going to hell
Flujo de nivel de alta costura, nunca saldrá a la venta
Couture level flow, it's never going on sale
Rap de lujo, el Hermes de los versos
Luxury rap, the Hermes of verses
Ignorancia sofisticada, escribe mis maldiciones en cursiva
Sophisticated ignorance, write my curses in cursive
Lo hago personalizado, usted es un cliente
I get it custom, you a customer
No estás habituado a pasar por la Aduana
You ain't 'customed to going through Customs
No has estado en ninguna parte, ¿eh?
You ain't been nowhere, huh?
Y todas las damas de la casa, las hicieron presumir
And all the ladies in the house, got 'em showing off
¡Terminé, te golpeé a mana-naaa!
I'm done, I hit ya up mana-naaa!
[Jay-Z]
[Jay-Z]
Bienvenido a La Habana
Welcome to Havana
Cubanos fumando con Castro en cabañas
Smoking cubanos with Castro in cabanas
Viva México, Cubano
Viva Mexico, Cubano
Dominicano, todos los enchufes que conozco
Dominicano, all the plugs that I know
Conducir Benzes, sin beneficios
Driving Benzes, wit' no benefits
No está mal, ¿eh? Para algunos inmigrantes
Not bad huh? For some immigrants
Construye tus vallas, cavamos túneles
Build your fences, we diggin' tunnels
¿No lo ves? Vamos a conseguir dinero debajo de ti
Can't you see? We gettin' money up under you
[Kanye West]
[Kanye West]
¿No ves los jets privados volando sobre ti?
Can't you see the private jets flyin' over you?
La pegatina de Maybach decía “¿Qué haría Hova?
Maybach bumper sticker read "What would Hova do?"
Jay se está relajando, 'Ye está relajando'
Jay is chillin', 'Ye is chillin'
¿Qué más puedo decir? Los matamos
What more can I say? We killin' 'em
Espera, antes de que terminemos esta campaña
Hold up, before we end this campaign
Como pueden ver, hemos hecho el cuerpo de los malditas lames
As you can see, we done bodied the damn lames
Señor, por favor deja que acepten las cosas que no pueden cambiar
Lord, please let them accept the things they can't change
Y rezar para que todo su dolor sea champán
And pray that all of their pain be champagne
Apriétala
Squeeze her
No te burles de ella
Don't tease her
Nunca la dejes (gritando)
Never leave her (screaming)
Apriétala
Squeeze her
No te burles de ella
Don't tease her
Nunca la dejes (gritando)
Never leave her (screaming)
Apriétala
Squeeze her
No te burles de ella
Don't tease her
Nunca la dejes (gritando)
Never leave her (screaming)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: